Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fear The Labour, исполнителя - One Self.
Дата выпуска: 16.06.1994
Язык песни: Английский
Fear The Labour(оригинал) |
I don’t fear the labour |
Check the dirt beneath the finger nails |
Sweat stained shirt, and amnesia when talking the word fail |
You can’t feign the fame |
Yet they fan the flame so i train my brain / in the tiger snake and crane / the |
more wisdom, the less gained |
If measured down to the change |
The kind that jingles in your pocket |
And that which rings within yourself (?) |
During the evenings, around sunset, i get flashes from past memories |
Serves up a slideshow, like a wide eyed nocturnal rain forest creature |
Old country kid in the city for the very first time, i’m hypnotized by the soft |
glow |
In my mind’s silver screen, ready to sit back and recognize the sequence of |
events, that led me here |
Although the way they’re presented will play like a dream |
Surreal as a painted desert |
Condemned to wander, through as an immortal, accompanied by nothing other than |
my footprints |
You can only make so many before the storms form and erase the way that you came |
Forced to do it again |
Come take a trip, down memory lane |
My? |
more like a pot-hole riddled highway, divided into four sections |
Save social business and stay with it, and these potholes i’m down to fix it |
I don’t fear the labor, check the dirt beneath the finger nails |
Sweat stained shirt, and memory lapse when it comes to the meaning of fail |
You can’t feign the fame, game is to train my brain in the tiger snake and crane |
Incase i got to fend off them raps, snap like bear traps, besides that |
It’s a better form of meditation than other methods i’m aware of |
And deserves my dedication |
Even when I’m not makin records i aid in my music’s preservation |
Exercising vigilance |
Watching for poachers and posers |
Supposedly could be the opposition |
Listen |
That’s the sound when i drop words to rhythm |
Nod in my direction, we going this way |
Been collected to help correct the foul play |
Our magnetism will leave your compass in disarray |
(disarray) |
Intuition; |
into telepathy |
When we speak, you imagine me |
Act like I’m talking |
That voice in your head has my accent |
Indistinguishable (low rumbleee) |
I’d whisper work it for the world |
Hurled through space at the speed of speech, blast off! |
Lookin like a slacker, wander like a prophet, labeled as a rapper for lack of, |
something else to call it |
I tend to return myself to the cycle upon his request (?) |
But best when i’m at my worst like an alcoholic |
No longer faultered |
By the force |
And not opposed, to thinkin awkward |
Beamin off on a random uncharted course, like a lost photon caravan |
Seeking a retina, still attached to a person to validate my excursion |
I’m just another incarnation of you, that’s the reason we can move to this in |
unison |
And if you choose |
Find a leader to take me to |
Бойтесь Труда(перевод) |
Я не боюсь труда |
Проверьте грязь под ногтями |
Рубашка с пятнами пота и амнезия при произнесении слова «неудача» |
Вы не можете симулировать славу |
Тем не менее, они раздувают пламя, поэтому я тренирую свой мозг / в тигровой змее и журавле / |
больше мудрости, меньше приобретено |
Если измерять до изменения |
Такой, что звенит в кармане |
И то, что звенит в тебе (?) |
По вечерам, на закате, у меня возникают вспышки прошлых воспоминаний. |
Представляет собой слайд-шоу, похожее на ночное существо из тропического леса с широко раскрытыми глазами. |
Старый деревенский парень впервые в городе, я загипнотизирован мягким |
светиться |
На серебряном экране моего разума, готового сесть и распознать последовательность |
события, которые привели меня сюда |
Хотя то, как они представлены, будет играть как сон |
Сюрреалистично, как нарисованная пустыня |
Приговоренный скитаться, как бессмертный, в сопровождении только |
мои следы |
Вы можете сделать так много, пока не сформируются бури и не сотрут путь, по которому вы пришли |
Вынужден сделать это снова |
Приезжайте в путешествие по переулку памяти |
Мой? |
больше похоже на изрешеченное выбоинами шоссе, разделенное на четыре участка |
Сохраните социальный бизнес и оставайтесь с ним, и я собираюсь исправить эти выбоины. |
Я не боюсь труда, проверьте грязь под ногтями |
Рубашка в пятнах пота и провалы в памяти, когда дело доходит до значения неудачи |
Вы не можете симулировать славу, игра состоит в том, чтобы тренировать мой мозг в тигровой змее и журавле |
На случай, если мне придется парировать их рэпы, щелкать, как медвежьи капканы, кроме того |
Это лучшая форма медитации, чем другие известные мне методы. |
И заслуживает моей преданности |
Даже когда я не записываю пластинки, я помогаю сохранять свою музыку |
проявлять бдительность |
Наблюдение за браконьерами и позерами |
Предположительно, это может быть оппозиция |
Слушать |
Это звук, когда я бросаю слова в ритм |
Кивни в мою сторону, мы идем этим путем |
Собраны, чтобы помочь исправить нечестную игру |
Наш магнетизм оставит ваш компас в беспорядке |
(беспорядок) |
Интуиция; |
в телепатию |
Когда мы говорим, ты представляешь меня |
Действуйте так, как будто я говорю |
У этого голоса в твоей голове мой акцент |
Неразличим (низкий гул) |
Я бы прошептал, работай на весь мир |
Мчись сквозь пространство со скоростью речи, взлетай! |
Выглядишь как бездельник, блуждаешь как пророк, за ненадобностью назван рэпером, |
как-то иначе это назвать |
Я склонен возвращаться в цикл по его просьбе (?) |
Но лучше всего, когда я в худшем состоянии, как алкоголик |
больше не ошибаются |
Силой |
И не против, думать неловко |
Мчаться по случайному неизведанному курсу, как потерянный фотонный караван |
Ищу сетчатку, все еще прикрепленную к человеку, чтобы подтвердить мою экскурсию |
Я всего лишь еще одно твое воплощение, поэтому мы можем перейти к этому в |
унисон |
И если вы выберете |
Найдите лидера, чтобы привести меня к |