Перевод текста песни Be Your Own - One Self

Be Your Own - One Self
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Your Own , исполнителя -One Self
Песня из альбома: Be Your Own
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.04.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ninja Tune

Выберите на какой язык перевести:

Be Your Own (оригинал)Будь Сам По Себе (перевод)
I don’t want you to be mine Я не хочу, чтобы ты был моим
I just want you to be your own Я просто хочу, чтобы ты был самим собой
When I feel you around me Когда я чувствую тебя рядом со мной
I feel… Я чувствую…
I recognise the necessity of femininity in the vicinity (Hey?!) Я признаю необходимость женственности поблизости (Эй?!)
Branched with women I’ve known intimately, they didn’t.Разветвленных с женщинами, которых я знал близко, они не знали.
Hey, at least 'till Эй, по крайней мере, пока
they start hating me они начинают ненавидеть меня
Why?!Почему?!
Because I’ve waited patiently for them to break free of their respected Потому что я терпеливо ждал, пока они освободится от своих уважаемых
exes бывшие
Not the bounce back boyfriends, but the buddy who’s best with the breath and Не бойфренды в норме, а приятель, у которого лучше всего дыхание и
when requested по запросу
I don’t make a dang thing about it, I just want to help 'em get the love back Я не придаю этому значения, я просто хочу помочь им вернуть любовь
Nothing worse than a woman who hates, 'cause she hurts step by sometimes plus Нет ничего хуже, чем женщина, которая ненавидит, потому что ей иногда больно, плюс
rustly thumb 'ttack ржавый палец
You can’t seize to cover to the reason why I care in the first place Вы не можете схватиться, чтобы скрыть причину, по которой я забочусь в первую очередь
I base my case on my experience: a world without you is a scenario’s worst case Я основываю свой довод на своем опыте: мир без тебя — худший вариант сценария.
I don’t want you to be mine Я не хочу, чтобы ты был моим
I just want you to be your own Я просто хочу, чтобы ты был самим собой
When I feel you around me Когда я чувствую тебя рядом со мной
I feel… at home Я чувствую себя... как дома
I don’t want you to be mine Я не хочу, чтобы ты был моим
I just want you to be your own Я просто хочу, чтобы ты был самим собой
When I feel you around me Когда я чувствую тебя рядом со мной
I feel… at home Я чувствую себя... как дома
If dreams aren’t for mine, unobtainable for stars, then what are they for? Если мечты не для меня, недостижимы для звезд, то для чего они?
After all the misconceptions of love, I find you right here under my nose После всех заблуждений о любви я нахожу тебя прямо здесь, под моим носом
I’m in concert with my greatest fears, promise me you plummeth and I do Я согласен со своими самыми большими страхами, пообещай мне, что ты упадешь, и я
I thought you’d overcome it, but at a bottomless pit is where I found you Я думал, ты преодолеешь это, но я нашел тебя в бездонной яме
Your mind speaks in rhythmic messages and always on beat Ваш разум говорит ритмичными сообщениями и всегда в ритме
You might (*harvest*) a hunger for life, from which I’m always gonna eat Вы могли бы (*урожай*) жажду жизни, от которой я всегда буду есть
It’s like summer breezes you and me, yeah a shirt top sleeveless Это как летний бриз, ты и я, да, майка без рукавов
And giving in to those eyes of no likes, saying «Boy, you need this» (Hell yeah. И поддавшись этим глазам, не любящим, сказать: «Мальчик, тебе это нужно» (черт возьми, да.
And I’ve seen you summers ago, years ago, a few fears ago И я видел тебя летом, много лет назад, несколько страхов назад
Turn down the radio, take a blow and then lay low Выключите радио, сделайте удар, а затем затаитесь
I don’t want you to be mine Я не хочу, чтобы ты был моим
I just want you to be your own (own) Я просто хочу, чтобы ты был своим (собственным)
When I feel you around me Когда я чувствую тебя рядом со мной
I feel… at home (aaahah) Я чувствую себя… как дома (ааахах)
I don’t want you to be mine Я не хочу, чтобы ты был моим
I just want you to be your own Я просто хочу, чтобы ты был самим собой
When I feel you around me Когда я чувствую тебя рядом со мной
I feel… at home (aaahah)Я чувствую себя… как дома (ааахах)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1994
1994
1994
1994
1994