| You niggas is old and got nothing to live for
| Вы, ниггеры, старые, и вам не на что жить
|
| Must’ve forgot I’m a pitbull (Yeah)
| Должно быть, я забыл, что я питбуль (Да)
|
| If we catch him, we stretch him, let’s hit bull
| Если мы поймаем его, мы растянем его, давайте ударим быка
|
| Get your hands on some money and get more (Real talk)
| Получите немного денег и получите больше (Реальный разговор)
|
| All my homies that died, I’ma live for
| Все мои родственники, которые умерли, я буду жить
|
| Baccarat Hotel, I’m on the tenth floor (Kemo)
| Баккара Отель, я на десятом этаже (Кемо)
|
| On the tenth floor, I just called and they brought up fruit
| На десятом этаже только что звонил и принесли фрукты
|
| Salt Bae with my bitch, 'bout to order food (I see you)
| Солт Бэй с моей сукой, собираюсь заказать еду (я тебя вижу)
|
| When that happened to Al, I was torn in two
| Когда это случилось с Алом, я был разорван на две части.
|
| 850, I cruise, but I floor it too (Hard)
| 850, я путешествую, но я тоже на полу (тяжело)
|
| Can’t say that I ain’t wife a whore or two
| Не могу сказать, что я не жена шлюхи или двух
|
| Cleaned my soul, I got money, my aura new
| Очистил мою душу, у меня есть деньги, моя аура новая
|
| She like, «I really want 'em,» I bought the shoe (Okay)
| Ей нравится: «Я действительно хочу их», я купил туфлю (хорошо)
|
| Want Azul, but I grabbed her some '42
| Хочу Азул, но я схватил ее где-то 42 года
|
| Can’t be fucked with like Baby and 42 (Ah)
| Нельзя трахаться с такими, как Бэби и 42 (Ах)
|
| On my balcony rollin', enjoy the view
| На моем балконе катаюсь, наслаждаюсь видом
|
| It was one side that ain’t see my point of view (Okay)
| Это была одна сторона, которая не видела моей точки зрения (хорошо)
|
| Out the window, they hangin', they comin' through (Let's get it)
| В окно, они висят, они проходят (Давайте сделаем это)
|
| How the fuck I get famous? | Как, черт возьми, я стал знаменитым? |
| Was on the stoop (Me)
| Был на крыльце (я)
|
| Niggas I be with dangerous, they gon' shoot
| Ниггеры, с которыми я опасен, они будут стрелять
|
| Why my bro started changin'? | Почему мой братан начал меняться? |
| Don’t got a clue (Damn)
| Понятия не имею (черт)
|
| Ain’t no way you could tame it, I’m runnin' loose
| Вы не можете приручить его, я бегу на свободе
|
| Guarantee I’ma flame it, ain’t nothin' new
| Гарантирую, я подожгу, в этом нет ничего нового
|
| All these bitches I hang with just want some loot (What?)
| Все эти суки, с которыми я тусуюсь, просто хотят немного добычи (Что?)
|
| Donny got me my shot, it’s so much to prove
| Донни дал мне шанс, так много нужно доказать
|
| Went to talk to some kids, they was at they school
| Пошел поговорить с детьми, они были в школе
|
| And I told 'em think big and go make some moves
| И я сказал им мыслить масштабно и сделать несколько шагов
|
| And I gave 'em free game, told 'em, «Take these jewels» (Real talk)
| И я дал им бесплатную игру, сказал им: «Возьмите эти драгоценности» (Реальный разговор)
|
| Hardheaded, I’m known for breakin' rules
| Твердый, я известен нарушением правил
|
| You get me in my zone, I shake the room (Do it)
| Ты ведешь меня в мою зону, я трясу комнату (сделай это)
|
| Bro gave me his phone, it’s eighths to move
| Братан дал мне свой телефон, это восьмые, чтобы двигаться
|
| This is shit I been on, I made it cool (Ah)
| Это дерьмо, в котором я был, я сделал это круто (Ах)
|
| They left me on my own, it made me blown
| Они оставили меня одного, это заставило меня взорваться
|
| I fucked twelve different bitches and that was June (What?)
| Я трахнул двенадцать разных сучек, и это был июнь (что?)
|
| Casamigos, I’m trippin', I’m out with Coon (Strap)
| Casamigos, я спотыкаюсь, я гуляю с енотом (ремень)
|
| I told YV to pull up, he’ll be here soon
| Я сказал YV остановиться, он скоро будет здесь
|
| Street sweepin', it’s best if you keep a broom (Yeah)
| Подметаю улицу, лучше, если у тебя будет метла (Да)
|
| Most these youngins get stretched tryna be a goon (Gang)
| Большинство этих молодых людей растягиваются, пытаясь быть головорезом (банда)
|
| Streets told me, «Kur, you 'bout to heat up soon»
| Улицы сказали мне: «Кур, ты скоро согреешься»
|
| On the wake-up with Don, we on the Zoom
| Просыпаясь с Доном, мы в Zoom
|
| Overlooked 'cause these niggas don’t be in tune
| Упускают из виду, потому что эти ниггеры не настроены
|
| Got the rock and I took this shit to the moon
| Получил камень, и я взял это дерьмо на луну
|
| Love my block and I’m comin' to flood it soon
| Люблю свой квартал, и я скоро его затоплю
|
| I go in it, I’m comin' out with a boom (Yeah)
| Я вхожу в него, я выхожу с бумом (Да)
|
| Niggas puttin' that paper up, niggas food
| Ниггеры кладут эту бумагу, ниггеры едят
|
| I just got me a shape-up, my waves on pool
| Я только что привел себя в форму, мои волны в бассейне
|
| Thank God that my cake up and I got blues (Let's go)
| Слава Богу, что мой торт готов, и у меня есть блюз (Поехали)
|
| Can’t say that I got here without a bruise
| Не могу сказать, что добрался сюда без синяка
|
| I snipe niggas' lineups and send 'em shoes (Ah)
| Я снимаю составы ниггеров и отправляю им обувь (Ах)
|
| Over the years, I got wiser and played the fool
| С годами я поумнел и валял дурака
|
| All that shit niggas doin', I made it cool
| Все это дерьмо, которое делают ниггеры, я сделал это круто
|
| Play it cool, I mean that (Yeah)
| Играй круто, я имею в виду (Да)
|
| Play it cool, real talk
| Играйте круто, говорите по-настоящему
|
| Play it cool, hey, 79 shit, Vernon Road, you know how we comin'
| Играй круто, эй, 79 дерьмо, Вернон Роуд, ты знаешь, как мы идем
|
| Play it cool
| Играй круто
|
| Play it cool
| Играй круто
|
| Play it cool | Играй круто |