| Costly, I tell you | Я повторяю — цена велика, как выкуп у судьбы, |
| You need to grow | Тебе должно расти — как древо в каменных садах. |
| Feels close to heaven | Вблизи небес — едва ли не касаясь их рукой, |
| Past the unknown | Ты дальше тайн, где мрак и нежность поровну. |
| |
| I'm still thinking bout you | Я вновь ловлю себя на мысли о тебе — ты в сумерках ума. |
| Too-Da-Loo | Ту-Да-Лу — прощальный звон в полдень пустынного вокзала. |
| It's blood in your eyes | В зрачках твоих — как зарево, застыла алая вода. |
| You're going far | Ты далеко ступаешь — как странница на выси голубой. |
| |
| It's just nice to meet you anyway | И всё ж — с тобой знакомство было как глоток весенней влаги. |
| Didn't mean to scare you yesterday | Я не хотел тебя вчера пугать — мне жаль, что был подобен грому. |
| Thought you wanted all that I could bring | Я думал — ты жаждешь всех даров, что мог носить в своих ладонях. |
| |
| Kiss me one time | Один лишь раз коснись меня губами — как ветер струнного ручья. |
| I've been dying to know | Я изнемог от жажды знать — томленье рвётся с языка. |
| If this is real life | А если жизнь — не сон, а явь, |
| Then I'm down with growing old | Тогда я выберу стареть, врастая в годы, не таясь. |
| |
| I'm still thinking bout you | И всё ещё — как полынь сквозь камень — думаю о тебе. |
| Too-Da-Loo | Ту-Да-Лу — прощай, как эхо в пустоте. |
| |
| It's just nice to meet you anyway | Но как бы ни сложилось — рад был встретить тебя в этот день. |
| Didn't mean to scare you yesterday | Я не хотел тебя вчера пугать — мой голос был лишь тенью. |
| Thought you wanted all that I could bring | Я думал — ты желала взять всё, что мог бы дать тебе. |
| |
| I need to wait | Мне остаётся ждать — как зреет плод в тени садов. |
| Good at rushing | Я мастер торопиться — как дождь, что сходит на рассвете. |
| Love on my mind | В уме моём любовь струится, как неразгаданный мотив. |
| Days that I | Дни мои — как листья, что кружатся над рекой. |
| I hope I find | Я лишь надеюсь, что средь них тебя найду. |
| |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |
| |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? (Yeah) | Отчего ты от меня уходишь? (Да) |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |
| Why you running? (Oh-oh-oh) | Зачем ты бежишь? (О-о-о) |
| Why you run away? (Yeah) | Отчего ты от меня уходишь? (Да) |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |
| Why you running? (Why you running?) | Зачем ты бежишь? (Зачем ты бежишь?) |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |
| Why you running? | Зачем ты бежишь? |
| Why you run away? | Отчего ты от меня уходишь? |