| I’m amazin', that’s what they tell me
| Я потрясающий, вот что они мне говорят
|
| I don’t think of that too much, it overwhelm me
| Я не думаю об этом слишком много, это переполняет меня
|
| I don’t think you love me, 'cause you don’t reach out
| Я не думаю, что ты любишь меня, потому что ты не протягиваешь руку
|
| Yeah you broke my fuckin' heart, took a
| Да, ты разбил мне гребаное сердце, взял
|
| Since I was eighteen, I’ve had my mask up
| С восемнадцати лет я ношу маску
|
| And I wish you could’ve seen how much I
| И я бы хотел, чтобы вы видели, как сильно я
|
| You my baby, you met me in Hell
| Ты мой ребенок, ты встретил меня в аду
|
| Yeah these bitches always fillin' up my email
| Да, эти суки всегда заполняют мою электронную почту
|
| Why you tryna play me? | Почему ты пытаешься играть со мной? |
| Don’t give no detail
| Не сообщайте подробности
|
| I’ma hit it from the back and then we reset
| Я ударю его со спины, а затем мы перезагрузим
|
| And I ain’t called you, that’s on me bro
| И я не звонил тебе, это на мне, братан
|
| I’ve been on the road too much and I ain’t seen you
| Я слишком много был в дороге и не видел тебя
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (Used to fuck on the side)
| (Раньше трахался на стороне)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (Let the stress you and I)
| (Пусть стресс у вас и у меня)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Aqui me quedo
| Aqui me quedo
|
| Me voy temprano
| Me voy temprano
|
| Y que voy esta tarde, soy Mexicano
| Y que voy esta tarde, соевый мексиканский
|
| When I needed money,
| Когда мне нужны были деньги,
|
| Pick you up and have a show up in Chicago
| Забрать вас и показать в Чикаго
|
| I’m makin' M’s now, listenin' to Stevie
| Я сейчас делаю М, слушаю Стиви
|
| And the whip got autopilot, when I’m sleepy
| И у кнута есть автопилот, когда я хочу спать
|
| We in the city, you like bikinis
| Мы в городе, тебе нравятся бикини
|
| Know I should’ve believe me
| Знай, я должен был поверить мне
|
| Moved to, you got a girl now
| Переехал, теперь у тебя есть девушка
|
| Shit reminds me when I used to blow your back out
| Дерьмо напоминает мне, когда я вышибал тебе спину
|
| You fuckin' hate, I’m different, past now
| Ты чертовски ненавидишь, я другой, в прошлом
|
| Yeah I used to drink too much, but now I tap out
| Да, раньше я слишком много пил, но теперь я вырубаюсь.
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (Used to fuck on the side)
| (Раньше трахался на стороне)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (Let the stress you and I)
| (Пусть стресс у вас и у меня)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (Used to fuck on the side)
| (Раньше трахался на стороне)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (Let the stress you and I)
| (Пусть стресс у вас и у меня)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (And it’s just you and I)
| (И это только ты и я)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (And it’s just you and I)
| (И это только ты и я)
|
| Don’t make me wish I did it
| Не заставляй меня хотеть, чтобы я это сделал
|
| (And I wish you)
| (И я желаю вам)
|
| (We still on the side)
| (Мы все еще на стороне)
|
| (Get the fuck out my mind)
| (Убирайся с ума)
|
| (I think about you and I)
| (Я думаю о нас с тобой)
|
| (I think it’s just you and I) | (Я думаю, что это только ты и я) |