| Freitag kurz nach drei
| Пятница сразу после трех
|
| der Flugplatz ist nicht weit
| аэропорт не далеко
|
| ich hab Lust mit dir auf 'nen Sprung durch die Zeit
| Я чувствую, что прыгаю сквозь время с тобой
|
| zwei Tickets hab' ich heimlich
| У меня тайно есть два билета
|
| für uns reserviert
| зарезервировано для нас
|
| das Englisch wird vor Ort einfach aufpoliert
| английский просто отполирован на месте
|
| auf nach L.A. über'n Freeway im Cabriolet
| в Лос-Анджелес по автостраде в кабриолете
|
| sowieso
| так или иначе
|
| Gute Laune hab' ich in meinem Handgepäck
| У меня хорошее настроение в ручной клади
|
| und die reicht für zwei also nichts wie weg.
| и этого достаточно для двоих, так что поехали.
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| den Wolken hinterher
| после облаков
|
| im Flieger über'n Teich
| в самолете над прудом
|
| let’s go west
| пойдем на запад
|
| am Besten gleich
| правильно знать было бы хорошо
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| ich kann schon durch die Wolken seh’n
| Я уже вижу сквозь облака
|
| wir sind gleich da im Handumdreh’n.
| мы будем прямо там в кратчайшие сроки.
|
| Im Pazifik baden
| Плавать в Тихом океане
|
| kopfüber ins Glück
| с головой в счастье
|
| ich zerreiß' mein Ticket wir wollen nicht zurück
| Я рву свой билет, мы не хотим возвращаться
|
| ich grüß' den Rest der Welt
| Я приветствую остальной мир
|
| und bleibe einfach hier
| и просто оставайся здесь
|
| mach dir keine Sorgen
| не беспокойся
|
| weil ich dir garantier
| потому что я гарантирую вам
|
| auf nach L.A.
| в Лос-Анджелес
|
| über'n Freeway im Cabriolet
| по автостраде в кабриолете
|
| sowieso
| так или иначе
|
| Gute Laune hab ich in meinem Handgepäck
| У меня хорошее настроение в ручной клади
|
| und die reicht für zwei, also nichts wie weg.
| и этого достаточно для двоих, так что поехали.
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| den Wolken hinterher
| после облаков
|
| im Flieger über'n Teich
| в самолете над прудом
|
| let’s go west
| пойдем на запад
|
| am Besten gleich
| правильно знать было бы хорошо
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| ich kann schon durch die Wolken seh’n
| Я уже вижу сквозь облака
|
| wir sind gleich da im Handumdrehen.
| мы будем прямо там в кратчайшие сроки.
|
| Gute Laune hab ich in meinem Handgepäck
| У меня хорошее настроение в ручной клади
|
| und die reicht für zwei, also nichts wie weg.
| и этого достаточно для двоих, так что поехали.
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| den Wolken hinterher
| после облаков
|
| im Flieger über'n Teich
| в самолете над прудом
|
| let’s go west
| пойдем на запад
|
| am Besten gleich
| правильно знать было бы хорошо
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| Weekend in L.A.
| Выходные в Лос-Анджелесе
|
| ich kann schon durch die Wolken seh’n
| Я уже вижу сквозь облака
|
| wir sind gleich da im Handumdrehen. | мы будем прямо там в кратчайшие сроки. |