Перевод текста песни Ich bin wieder frei - Oliver Frank

Ich bin wieder frei - Oliver Frank
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich bin wieder frei, исполнителя - Oliver Frank. Песня из альбома Alles Klar ! - Die Maxis, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 03.01.1999
Лейбл звукозаписи: SAM Sound Around Music Tonträger
Язык песни: Немецкий

Ich bin wieder frei

(оригинал)
Ich war k.o.
am Boden
Und du warst nicht gut drauf
Da fliegen schon mal Tassen
Doch keiner hebt die Scherben auf
Jeder will das letzte Wort
Doch wenn?
s drauf ankommt dann
Schreien nur die Wände laut
Und man schweigt sich einfach an Ich bin wieder frei
Aus und vorbei
Doch diesmal mit dir war etwas mehr dabei
Ich hab dich geliebt und du fehlst mir noch sehr
Verdammt ich gebs zu, verdammt das ist schwer Ich bin wieder frei
Das ist mir nicht neu
Denn ich bin allein im Spiel für uns zwei
Ich hatte den Himmel und die Hölle dazu
Denn Sehnsucht tut weh, das weiß ich wie du
Jetzt liege ich wach und sag mir dabei: Denk nicht mehr an sie, ich bin wieder
frei Jetzt lauf ich durch die Stadt
Allein und ohne Ziel
Mit dir das war was andres
Doch das hilft mir jetzt nicht viel
Jeder hat mal Glück im Pech
Bei mir ist?
s umgekehrt
Jetzt bist du bei nem anderen
Die Welt dreht sich total verkehrt Ich bin wieder frei
Aus und vorbei
Doch diesmal mit dir war etwas mehr dabei
Ich hab dich geliebt und du fehlst mir noch sehr
Verdammt ich gebs zu, verdammt das ist schwer Ich bin wieder frei
Das ist mir nicht neu
Denn ich bin allein im Spiel für uns zwei
Ich hatte den Himmel und die Hölle dazu
Denn Sehnsucht tut weh, das weiß ich wie du
Jetzt liege ich wach und sag mir dabei: Denk nicht mehr an sie, ich bin wieder
frei Ich bin wieder frei
Aus und vorbei
Doch diesmal mit dir war etwas mehr dabei
Ich hab dich geliebt und du fehlst mir noch sehr
Verdammt ich gebs zu, verdammt das ist schwer Ich bin wieder frei
Das ist mir nicht neu
Denn ich bin allein im Spiel für uns zwei
Ich hatte den Himmel und die Hölle dazu
Denn Sehnsucht tut weh, das weiß ich wie du
Jetzt liege ich wach und sag mir dabei: Denk nicht mehr an sie, ich bin wieder
frei Ich bin wieder frei
Aus und vorbei
Doch diesmal mit dir war etwas mehr dabei
Ich hab dich geliebt und du fehlst mir noch sehr
Verdammt ich gebs zu, verdammt das ist schwer

Я снова свободен

(перевод)
я был нокаутирован
на полу
И ты был не в хорошем настроении
Чашки летят
Но никто не собирает осколки
Все хотят, чтобы последнее слово
Но если?
s зависит тогда
Просто громко кричи стены
А ты молчи, я снова свободен
Закончилось
Но на этот раз с тобой было что-то большее
Я любил тебя и до сих пор очень скучаю по тебе
Черт, я признаю это, черт возьми, я снова свободен
Это не ново для меня
Потому что я один в игре для нас двоих
У меня были рай и ад, чтобы пойти с этим
Потому что тоска причиняет боль, я знаю это так же, как и ты.
Теперь я лежу без сна и говорю себе: не думай больше о ней, я вернулся
бесплатно Теперь я иду по городу
Одинокий и бесцельный
С тобой было иначе
Но это мне сейчас мало помогает
Всем иногда не везет
со мной?
с наоборот
Теперь ты с другим
Мир переворачивается с ног на голову, я снова свободен
Закончилось
Но на этот раз с тобой было что-то большее
Я любил тебя и до сих пор очень скучаю по тебе
Черт, я признаю это, черт возьми, я снова свободен
Это не ново для меня
Потому что я один в игре для нас двоих
У меня были рай и ад, чтобы пойти с этим
Потому что тоска причиняет боль, я знаю это так же, как и ты.
Теперь я лежу без сна и говорю себе: не думай больше о ней, я вернулся
свободен я снова свободен
Закончилось
Но на этот раз с тобой было что-то большее
Я любил тебя и до сих пор очень скучаю по тебе
Черт, я признаю это, черт возьми, я снова свободен
Это не ново для меня
Потому что я один в игре для нас двоих
У меня были рай и ад, чтобы пойти с этим
Потому что тоска причиняет боль, я знаю это так же, как и ты.
Теперь я лежу без сна и говорю себе: не думай больше о ней, я вернулся
свободен я снова свободен
Закончилось
Но на этот раз с тобой было что-то большее
Я любил тебя и до сих пор очень скучаю по тебе
Черт, я признаю это, черт возьми, это тяжело
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Denn ich bin ihr Mann 2010
Samstag Nacht 2007
Weekend in L.A. 2007

Тексты песен исполнителя: Oliver Frank