| Once upon a time
| Давным-давно
|
| A friend like you was hard to find
| Такого друга, как ты, было трудно найти
|
| This world felt so unkind
| Этот мир казался таким недобрым
|
| And when I could not see
| И когда я не мог видеть
|
| You shined a little light for me
| Ты пролил немного света для меня
|
| I owe my life to you
| Я обязан тебе жизнью
|
| Now you don’t have to worry about being lonely
| Теперь вам не нужно беспокоиться об одиночестве
|
| Ever again, man
| Еще раз, человек
|
| Through thick and thin
| Во что бы то ни стало
|
| If you need a friend
| Если вам нужен друг
|
| When lost in the night
| Когда потерялся в ночи
|
| I’ll shine a light
| Я буду светить
|
| I’ll do all I can
| Я сделаю все, что смогу
|
| When darkness closes in
| Когда тьма закрывается
|
| I’ll shine a light
| Я буду светить
|
| I’ll shine a light
| Я буду светить
|
| Back when I was down
| Назад, когда я был внизу
|
| I could not lift my heart from the ground
| Я не мог поднять свое сердце с земли
|
| You turned it all around
| Вы перевернули все вокруг
|
| The least that I can do
| Меньшее, что я могу сделать
|
| Is to shine a little light for you
| Пролить немного света для вас
|
| It’s the least that I can do
| Это меньшее, что я могу сделать
|
| Now you don’t have to worry about being lonely
| Теперь вам не нужно беспокоиться об одиночестве
|
| Ever again, man
| Еще раз, человек
|
| Through thick and thin (Shine a light)
| Сквозь толстые и тонкие (Просвети свет)
|
| If you need a friend (I'll shine a light)
| Если тебе нужен друг (я пролью свет)
|
| When lost in the night (Shine a light)
| Когда потерян в ночи (Просвети свет)
|
| I’ll shine a light (I'll shine a light)
| Я буду светить (я буду светить)
|
| I’ll do all I can (Shine a light)
| Я сделаю все, что смогу (пролить свет)
|
| When darkness closes in (I'll shine a light)
| Когда наступит тьма (я зажгу свет)
|
| I’ll shine a light (Shine a light)
| Я буду светить (сиять светом)
|
| I’ll shine a light (I'll shine a light)
| Я буду светить (я буду светить)
|
| In the dark, I could not see
| В темноте я не мог видеть
|
| You shined a little light on me
| Ты пролил на меня немного света
|
| Now it’s the least that I can do
| Теперь это меньшее, что я могу сделать
|
| To shine a little light on you
| Чтобы пролить немного света на вас
|
| In the dark, I could not see
| В темноте я не мог видеть
|
| You shined a little light on me
| Ты пролил на меня немного света
|
| Now it’s the least that I can do
| Теперь это меньшее, что я могу сделать
|
| To shine a little light on you
| Чтобы пролить немного света на вас
|
| Through thick and thin (Shine a light)
| Сквозь толстые и тонкие (Просвети свет)
|
| If you need a friend (I'll shine a light)
| Если тебе нужен друг (я пролью свет)
|
| When lost in the night (Shine a light)
| Когда потерян в ночи (Просвети свет)
|
| I’ll shine a light (I'll shine a light)
| Я буду светить (я буду светить)
|
| I’ll do all I can (Shine a light)
| Я сделаю все, что смогу (пролить свет)
|
| When darkness closes in (I'll shine a light)
| Когда наступит тьма (я зажгу свет)
|
| I’ll shine a light (Shine a light)
| Я буду светить (сиять светом)
|
| I’ll shine a light (I'll shine a light)
| Я буду светить (я буду светить)
|
| Through thick and thin (Shine a light)
| Сквозь толстые и тонкие (Просвети свет)
|
| If you need a friend (I'll shine a light)
| Если тебе нужен друг (я пролью свет)
|
| When lost in the night (Shine a light)
| Когда потерян в ночи (Просвети свет)
|
| I’ll shine a light (I'll shine a light)
| Я буду светить (я буду светить)
|
| I’ll do all I can (Shine a light)
| Я сделаю все, что смогу (пролить свет)
|
| When darkness closes in | Когда тьма закрывается |