| Don’t miss you the same
| Не скучаю по тебе так же
|
| I moved onto new things
| Я перешел к новым вещам
|
| You just threw it away, so no I don’t
| Ты просто выбросил его, так что нет, я не
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| No time for your face
| Нет времени для твоего лица
|
| Done texting your name
| Сделано текстовое ваше имя
|
| Nothing left to say
| Ничего не осталось сказать
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| At first I kinda missed you girl, now it’s whatever
| Сначала я немного скучал по тебе, девочка, теперь все равно
|
| Man I swear this marijuan' make it all better
| Человек, я клянусь, что эта марихуана сделает все лучше
|
| Used to run a marathon now I don’t sweat her
| Раньше бегал марафон, теперь я ее не потею
|
| Wanna see her smile, wanna be her glow baby
| Хочу увидеть ее улыбку, хочу быть ее сияющим ребенком
|
| Haters see her down, wanna see her grow baby
| Ненавистники видят ее подавленной, хотят увидеть, как она растет, детка.
|
| Hope to see you 'round, when I’m in her go crazy
| Надеюсь увидеть тебя рядом, когда я в ней сойду с ума
|
| Roll the windows down if I’m in the Mercedes
| Опусти окна, если я в Мерседесе
|
| Grown and none of these hoes ain’t first lady
| Выросла, и ни одна из этих шлюх не первая леди
|
| On and my only goal is start savin'
| И моя единственная цель - начать экономить
|
| Don’t know where my money goes it just keep fadin'
| Не знаю, куда уходят мои деньги, они просто продолжают исчезать.
|
| It’s me and Ohana bros surely we faded
| Это я и братья Охана, конечно, мы исчезли
|
| It’s me and Ohana bros surely we Asian
| Это я и братья Охана, конечно, мы азиаты
|
| She want a relationship, shorty be patient
| Она хочет отношений, коротышка, будь терпелив
|
| Say fuck it and take a trip, that’s a sweet spaceship
| Скажи "к черту" и отправляйся в путешествие, это милый космический корабль
|
| Say fuck it and make her strip, look at me waitin'
| Скажи, черт возьми, и заставь ее раздеться, посмотри на меня, жду
|
| We truck it and make a trip, need a vacation
| Мы грузим его и едем, нужен отпуск
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| Don’t miss you the same
| Не скучаю по тебе так же
|
| I moved onto new things
| Я перешел к новым вещам
|
| You just threw it away, so no I don’t
| Ты просто выбросил его, так что нет, я не
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| No time for your face
| Нет времени для твоего лица
|
| Done texting your name
| Сделано текстовое ваше имя
|
| Nothing left to say
| Ничего не осталось сказать
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| 'member how I used to slide in the ride
| Помнишь, как я скользил в поездке
|
| Every time with you, now I spend the night inside
| Каждый раз с тобой, теперь я провожу ночь внутри
|
| 'member ma, we would talk
| 'мама, мы поговорим
|
| Close the door, hit the lights
| Закрой дверь, включи свет
|
| 'member when it was just you and I
| 'член, когда это были только ты и я
|
| Hit the phone, what you on?
| Ударь по телефону, что ты делаешь?
|
| Pick you up, get you home
| Забери тебя, отвези домой
|
| Baby doll tell me what you sippin' on
| Кукла, скажи мне, что ты пьешь
|
| That was then, this is now
| Это было тогда, это сейчас
|
| I don’t even hit it now
| Я даже не ударяю его сейчас
|
| You hit the door
| Вы попали в дверь
|
| So talk about love or lie
| Так что говорите о любви или лгите
|
| But you laid it on the line
| Но вы положили это на линию
|
| You ain’t on my mind
| Ты не в моих мыслях
|
| Put too many years in it to just go ending it
| Вложить в это слишком много лет, чтобы просто положить этому конец.
|
| We wasted our time
| Мы зря потратили время
|
| Had to move on, couldn’t take it no more baby
| Пришлось двигаться дальше, больше не мог, детка
|
| I see you taking your time
| Я вижу, ты не торопишься
|
| Taking your time, taking your time, taking your time
| Не торопясь, не торопясь, не торопясь
|
| But…
| Но…
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| Don’t miss you the same
| Не скучаю по тебе так же
|
| I moved onto new things
| Я перешел к новым вещам
|
| You just threw it away, so no I don’t
| Ты просто выбросил его, так что нет, я не
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| No time for your face
| Нет времени для твоего лица
|
| Done texting your name
| Сделано текстовое ваше имя
|
| Nothing left to say
| Ничего не осталось сказать
|
| No, no, no, no
| Нет нет Нет Нет
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| (I don’t miss you)
| (Я не скучаю по тебе)
|
| (I don’t miss you) | (Я не скучаю по тебе) |