| Yeah, ey
| да, эй
|
| Yeah, ey
| да, эй
|
| Fick den Standard, ich bin sicher, du und deine Mannschaft, ihr seid nicht
| К черту стандарт, я уверен, что вы и ваша команда не
|
| bereit
| готов
|
| Fick den Hype, sag deiner Bitch, sie küsst den Schwanz als wär' der Blunt ein
| К черту шумиху, скажи своей суке, что она целует этот член, как тупой.
|
| Mistelzweig
| омела
|
| Ich bin nicht mal Mitte 20, fick den Fakt, dass ich bereits Geschichte schreib'
| Мне еще нет и двадцати, к черту тот факт, что я уже творю историю
|
| Solang ich auf dieser Erde bleibe, wiegt euch besser nie in Sicherheit
| Пока я остаюсь на этой земле, тебе лучше никогда не чувствовать себя в безопасности
|
| Denn es gibt keinerlei Grund, ay
| Потому что нет причин, ау
|
| Du warst nie einer von uns
| Ты никогда не был одним из нас
|
| Ich mag meine Hoodies in schwarz
| Мне нравятся мои толстовки черного цвета
|
| Ich mag meine Scheine in bunt
| Мне нравятся мои счета в цвете
|
| Ich mag meine Pussys in kahl
| мне нравятся мои лысые киски
|
| Ich mag mein Kobe-Fleisch in pink, ay
| Мне нравится моя розовая говядина Кобе, ау.
|
| Ich mag mein Portmonee so dick wie möglich, doch ich mag die Rechnungen dünn
| Я люблю, чтобы мой бумажник был как можно толще, но мне нравятся тонкие купюры.
|
| Homes, ich will ernste Gegner, wo sind die ernsten Gegner?
| Дома, я хочу серьезных противников, где серьезные противники?
|
| Solang ich auf dieser Erde leb', begeht bloß keine schweren Fehler
| Пока я живу на этой земле, не делай серьезных ошибок
|
| Du wirst nicht verschont, Mann, ich schwör' bei meiner Hoe
| Тебя не пощадят, чувак, клянусь своей мотыгой
|
| Mein erstes Tape hat das Niveau vom Terminator
| Моя первая кассета имеет уровень Терминатора
|
| Ich rock' Polo wie ein Werbeträger
| Я качаю поло как рекламный носитель
|
| Für mich ist nur die Herde Thema, ay
| Для меня все дело в стаде, ау
|
| Ich bin als Savage gebor’n
| я родился дикарем
|
| Dein Lieblingsrapper in verbesserter Form
| Ваш любимый рэпер в улучшенной форме
|
| Ich brauch' keine Ketten, mein Nigga, gib mir nur das Ralphy, den Scheck und
| Мне не нужны никакие цепи, мой ниггер, просто дай мне Ральфи, чек и
|
| den Ebonyporn
| черное порно
|
| Hoodies und Vans sind die Ganguniform
| Толстовки и фургоны - форма банды
|
| Verlor den Respekt vor der Szene
| Потерял уважение к сцене
|
| Denn jeder, der momentan rappt kommt mir vor
| Потому что каждый, кто читает рэп в данный момент, кажется мне
|
| Als hätt' er ne Wette verlor’n
| Как будто он проиграл пари
|
| Sind wir ehrlich, Dicka, du hast selten etwas besseres gehört
| Давай будем честными, Дикка, ты редко слышал что-то лучше
|
| Keiner von euch Pissern hier ist auch nur einen 16-Zeiler wert
| Никто из вас, писаки, не стоит даже 16-й строчки.
|
| Keiner von euch Fashionbloggern kann in diesen Ecken hier verkehren
| Никто из вас, фэшн-блогеров, не может торчать здесь в этих уголках.
|
| Halt die Augen offen, Mund geschlossen plus die Kette unterm Shirt
| Держите глаза открытыми, рот закрытым, плюс цепь под рубашкой
|
| Bitte mich bitte nicht um ein Feature
| Не спрашивайте меня о функции
|
| Ich bitte dich Nigga, du spielst auch in 100 Jahren nich' in unsrer Liga
| Пожалуйста, ниггер, ты не будешь играть в нашей лиге через 100 лет.
|
| Es wär dumm, wenn ich aufhör bevor ich mich hundertpro unverschämt dumm
| Было бы глупо, если бы я уволился до того, как стану на сто процентов возмутительно глупым.
|
| verdient hab'
| заслуженный
|
| Ich mag meine Pussys so wie meine Klunker
| Мне нравятся мои киски, как мои побрякушки
|
| Nigga, immer sitzend auf dem Unterkiefer
| Ниггер всегда сидит на нижней челюсти
|
| Wenn ich von der Erde geh'
| Когда я покину землю
|
| Beerdigt mich nur mit 'nem Pferdemblem
| Просто похорони меня с эмблемой лошади
|
| Sag dem Fährmann, bevor ich gleich sterbe
| Скажи паромщику, прежде чем я умру в любую минуту
|
| Soll mich seine Perle solange zu Purple Rain reiten, bis die kleine Nutte mich
| Должен ли его жемчуг везти меня в Пурпурный дождь, пока маленькая проститутка меня
|
| querschnittslähmt
| парализованный
|
| Niemand von euch war je ernst zu nehmen
| Никто из вас никогда не воспринимался всерьез
|
| Sag meinem Erbe wenn sie vor mei’m Kerker steh’n: «Gern geschehen»
| Скажи моему наследнику, когда они встанут перед моей темницей: "Добро пожаловать"
|
| Alles was er seit sei’m ersten Tape wollte war’n
| Все, что он хотел с первой ленты, было
|
| Pferde, Euros, Nutten
| Лошади, евро, проститутки
|
| Pferde, Euros, Nutten
| Лошади, евро, проститутки
|
| Pferde, Euros, Nutten
| Лошади, евро, проститутки
|
| Pferde, Euros, Nutten
| Лошади, евро, проститутки
|
| Sind wir ehrlich, Dicka, du hast selten etwas besseres gehört
| Давай будем честными, Дикка, ты редко слышал что-то лучше
|
| Keiner von euch Pissern hier ist auch nur einen 16-Zeiler wert
| Никто из вас, писаки, не стоит даже 16-й строчки.
|
| Keiner von euch Fashionbloggern kann in diesen Ecken hier verkehren
| Никто из вас, фэшн-блогеров, не может торчать здесь в этих уголках.
|
| Halt die Augen offen, Mund geschlossen plus die Kette unterm Shirt
| Держите глаза открытыми, рот закрытым, плюс цепь под рубашкой
|
| Sind wir ehrlich, Dicka, du hast selten etwas besseres gehört
| Давай будем честными, Дикка, ты редко слышал что-то лучше
|
| Keiner von euch Pissern hier ist auch nur einen 16-Zeiler wert
| Никто из вас, писаки, не стоит даже 16-й строчки.
|
| Keiner von euch Fashionbloggern kann in diesen Ecken hier verkehren
| Никто из вас, фэшн-блогеров, не может торчать здесь в этих уголках.
|
| Halt die Augen offen, Mund geschlossen plus die Kette unterm Shirt | Держите глаза открытыми, рот закрытым, плюс цепь под рубашкой |