| Ich trag' die Kette so, als wär sie meine Ho, was willst du tun? | Я ношу цепь, как будто это моя шлюха, что ты собираешься делать? |
| Ja
| Да
|
| Neck von der Slug in der Booth
| Шея от слизняка в будке
|
| Ich bin der Antichrist-Nigga, vom Dornenkranz bis zu dem Huf, ja
| Я антихрист-ниггер, от тернового венца до копыта, да
|
| Niggas hab’n Angst vor dem Ghoul
| Ниггеры боятся гуля
|
| Ich trag' Handschuhe zum Covern von Bandentattoos
| Я ношу перчатки, чтобы скрыть бандитские татуировки.
|
| Die linke Hand auf dem Buch und die Gun in der anderen, ich lass' es zu
| Левая рука на книге, а пистолет в другой, я позволю тебе
|
| Denn ich sehe den Sensenmann in meiner Spiegelung
| Потому что я вижу Мрачного Жнеца в своем отражении.
|
| Ihr Niggas hängt mit Präsidium
| Вы, ниггеры, болтаетесь с бюро
|
| Sei lieber schneller, denn ich folg' 'nem Nigga in die Hölle
| Лучше быть быстрее, потому что я иду за ниггером в ад
|
| Und bring' ihn dort wieder um
| И убить его там снова
|
| Nigga, die Trap befindet sich am Siedepunkt
| Ниггер, ловушка в точке кипения
|
| Lass Licht an und bleib wach
| Оставь свет включенным и бодрствуй
|
| Jeder von ihn’n ist am kichern
| Каждый из них хихикает
|
| Doch zittert dann vor dem Nigga mit dem Dreizack
| Но потом дрожь от ниггера с трезубцем
|
| 55 127, ich wurde groß unter Dieben
| 55 127, я вырос среди воров
|
| Sie sind am posen solang bis geschossen wird
| Они позируют, пока не раздастся выстрел
|
| Als wär die Booth eine Fotokabine
| Как будто будка была фотобудкой
|
| Ich hab' keine Homies mehr, bloß paar Komplizen (Gang)
| У меня больше нет корешей, только сообщники (банда)
|
| Ihr macht auf Corleone-Familie
| Вы делаете семью Корлеоне
|
| Doch denkt euch nach Konfrontationen mit ihm
| Но подумайте о столкновениях с ним
|
| Ihr wärt heute lieber in der Wohnung geblieben, ey
| Ты бы предпочел остаться сегодня в квартире, эй
|
| Du willst es, ja (ja), du kriegst es, ja (ja)
| Ты хочешь этого, да (да), ты получаешь, да (да)
|
| ZN, ZN (Z), ihr schießt nicht scharf (scharf)
| ЗН, ЗН (З), ты не стреляешь резко (резко)
|
| Renn rein, renn raus (raus), schlaf ein, wach auf (auf)
| Забежать, выбежать (выйти), заснуть, проснуться (встать)
|
| Tagein, tagaus,
| изо дня в день
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist (ja)
| призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак (да)
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist
| Призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак
|
| Große Klinge — Samurai
| Великий Клинок — Самурай
|
| Trenn dein’n Körper von dei’m Geist
| Отделите свое тело от своего духа
|
| Große Klingen — Samurai
| Великие клинки — Самурай
|
| Trenn dein’n Körper von dei’m—
| Отдели свое тело от своего —
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist (ja)
| призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак (да)
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist
| Призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак
|
| Große Klinge — Samurai
| Великий Клинок — Самурай
|
| Trenn dein’n Körper von dei’m Geist (pow, pow)
| Отделите свое тело от своего духа (пау, пау)
|
| Große Klingen — Samurai
| Великие клинки — Самурай
|
| Renn' vor den Cops in mein’n SK’s
| Беги перед полицией в моем SK
|
| Nimm deine Thottie mit Backstage
| Возьми свой Thottie с Backstage
|
| Du kannst auf jeden versuchen, was zu unternehm’n
| Вы определенно можете попробовать сделать что-то
|
| Denn ich hab' euch geknockt schon mit sechzehn, ja
| Потому что я нокаутировал тебя, когда мне было шестнадцать, да
|
| Zwei Jahre später gemobbt an der Trap
| Два года спустя над ловушкой издевались
|
| Deshalb solltest du wegseh’n
| Вот почему вы должны отвести взгляд
|
| Es wäre besser, denn sonst fragt sich deine Mom
| Было бы лучше, потому что иначе твоя мама будет удивляться
|
| Wie konnte Gott dich ihr wegnehm’n
| Как мог Бог забрать тебя от нее
|
| My Nigga, ich trag' große Klingen, du fickst mit 'nem Samurai
| Мой ниггер, я ношу большие клинки, ты трахаешься с самураем
|
| Ihr seid nur Fisch für den Hammerhai
| Ты просто рыба для акулы-молота
|
| Niggas erzählen von Vollautomatik
| Ниггеры говорят полностью автоматически
|
| Doch vertragen nicht mal die Handarbeit
| Но они не терпят даже ручной работы
|
| Dicka, ich kenne kein’n anderen Mitte zwanzig
| Дикка, я не знаю никого в возрасте двадцати пяти лет.
|
| Dessen Akte so dick ist wie 'n Langenscheidt
| Чья папка толстая, как Langenscheidt
|
| Deshalb mach' ich meine Stunts allein
| Вот почему я делаю свои трюки в одиночку
|
| Renn' zur Tanke mit dem Eisen, alle schweigen
| Беги на заправку с утюгом, все молчат
|
| Aber droht der Zehner, reden alle
| Но если десятка угрожает, все говорят
|
| Niggas stechen wie 'ne Königsqualle
| Ниггеры жалят, как королевские медузы
|
| Seitdem ich Knete mach', seh’n meine Zähne aus
| С тех пор, как я делаю тесто для лепки, мои зубы выглядят великолепно
|
| Wie 'ne weißgoldene Bärenfalle
| Как медвежья ловушка из белого золота
|
| Meine Stadt behandelt mich wie Neger-Kalle
| Мой город относится ко мне как к негру Калле
|
| Meine Sluggy schießt, wenn ich es sag'
| Мой слагги стреляет, когда я так говорю
|
| Links, rechts Klinge — Ritterschlag
| Левый, правый клинок — рыцарство
|
| Und Niggas machen nix wie Gott am siebten Tag
| И ниггеры не делают ничего подобного Богу на седьмой день
|
| Du willst es, ja (ja), du kriegst es, ja (ja)
| Ты хочешь этого, да (да), ты получаешь, да (да)
|
| ZN, ZN (Z), ihr schießt nicht scharf (scharf)
| ЗН, ЗН (З), ты не стреляешь резко (резко)
|
| Renn rein, renn raus (raus), schlaf ein, wach auf (auf)
| Забежать, выбежать (выйти), заснуть, проснуться (встать)
|
| Tagein, tagaus,
| изо дня в день
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist (ja)
| призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак (да)
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist
| Призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак
|
| Große Klinge — Samurai
| Великий Клинок — Самурай
|
| Trenn dein’n Körper von dei’m Geist
| Отделите свое тело от своего духа
|
| Große Klingen — Samurai
| Великие клинки — Самурай
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist (ja)
| призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак (да)
|
| Geist (ey), Geist (ja), Geist (wouh), Geist (ja)
| призрак (эй), призрак (да), призрак (вау), призрак (да)
|
| Große Klinge — Samurai
| Великий Клинок — Самурай
|
| Trenn dein’n Körper von dei’m Geist (pow, pow)
| Отделите свое тело от своего духа (пау, пау)
|
| Große Klingen — Samurai | Великие клинки — Самурай |