| Don’t give me hope
| Не дай мне надежду
|
| Don’t give me grief
| Не огорчай меня
|
| We made a puzzle
| Мы сделали головоломку
|
| Piece by piece
| По кусочкам
|
| Rain your applause
| Дождь аплодисментов
|
| Cheers on the roof
| Ура на крыше
|
| Seconds like still frames
| Секунды как неподвижные кадры
|
| The only proof
| Единственное доказательство
|
| When we kill all confusion
| Когда мы убиваем всю путаницу
|
| I’ll step away
| я отойду
|
| When I see through the illusion that blinds me
| Когда я вижу сквозь иллюзию, которая ослепляет меня
|
| I’ll walk away
| я уйду
|
| When we kill all confusion
| Когда мы убиваем всю путаницу
|
| I’ll step away
| я отойду
|
| When I see through the illusion that blinds me
| Когда я вижу сквозь иллюзию, которая ослепляет меня
|
| I’ll walk away
| я уйду
|
| Don’t give me long
| Не давай мне долго
|
| Don’t make me rush
| Не заставляй меня спешить
|
| We built machines
| Мы построили машины
|
| To watch them rust
| Смотреть, как они ржавеют
|
| The way out is through
| Выход через
|
| Most of the time
| Большую часть времени
|
| I took away your problems
| Я убрал твои проблемы
|
| And made them mine
| И сделал их своими
|
| When we kill all confusion
| Когда мы убиваем всю путаницу
|
| I’ll step away
| я отойду
|
| When I see through the illusion that blinds me
| Когда я вижу сквозь иллюзию, которая ослепляет меня
|
| I’ll walk away
| я уйду
|
| When we kill all confusion
| Когда мы убиваем всю путаницу
|
| I’ll step away
| я отойду
|
| When I see through the illusion that blinds me
| Когда я вижу сквозь иллюзию, которая ослепляет меня
|
| I’ll walk away
| я уйду
|
| When our last words are spoken
| Когда произносятся наши последние слова
|
| For everyone we’ve known
| Для всех, кого мы знали
|
| When all we had is broken
| Когда все, что у нас было, сломано
|
| Only then will we be alone
| Только тогда мы будем одни
|
| When out last words are spoken
| Когда произносятся последние слова
|
| For everyone we’ve known
| Для всех, кого мы знали
|
| When all we had is broken
| Когда все, что у нас было, сломано
|
| Only then will we be alone | Только тогда мы будем одни |