| Oh, what a day, I lost my body
| О, какой день, я потерял свое тело
|
| A feast for beast and all mankind
| Праздник для зверя и всего человечества
|
| I am prescription filled for your mind
| Я рецепт заполнен для вашего ума
|
| And the tyrants had their party
| И у тиранов была своя вечеринка
|
| While the people fell to pieces
| Пока люди разваливались на части
|
| World cries out
| Мир кричит
|
| Oh, can’t you see us?
| О, разве ты не видишь нас?
|
| But they’ve clearly lost their mind
| Но они явно сошли с ума
|
| They will come to live again, again
| Они оживут снова, снова
|
| (In a soldier’s mind, a washed up body)
| (В сознании солдата вымытое тело)
|
| So where is God? | Так где же Бог? |
| He has no say here
| Он не имеет права голоса здесь
|
| At least the beast is fleeting too
| По крайней мере, зверь тоже мимолетный
|
| We have an unstrung fate for all time
| У нас ненатянутая судьба на все времена
|
| Yet the masters have their money
| Но у мастеров есть свои деньги
|
| While the people pray to pictures
| Пока люди молятся картинкам
|
| Words of peace hang in the houses
| Слова мира висят в домах
|
| But we’ve clearly missed the point
| Но мы явно упустили суть
|
| They will come to live again, again
| Они оживут снова, снова
|
| (In a soldier’s mind, a haunting vision)
| (В уме солдата навязчивое видение)
|
| What can we say?
| Что мы можем сказать?
|
| We have no army
| У нас нет армии
|
| At least the east will rise a sun
| По крайней мере, на востоке взойдет солнце
|
| I am so lonesome now for a time
| Мне так одиноко сейчас какое-то время
|
| And the tyrants had their party
| И у тиранов была своя вечеринка
|
| While the people fell to pieces
| Пока люди разваливались на части
|
| World cries out
| Мир кричит
|
| Oh, can’t you see us?
| О, разве ты не видишь нас?
|
| But they’ve clearly lost their mind
| Но они явно сошли с ума
|
| They will come to live again, again | Они оживут снова, снова |