Перевод текста песни Famiglia - Nyck Caution, Meechy Darko

Famiglia - Nyck Caution, Meechy Darko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Famiglia , исполнителя -Nyck Caution
Песня из альбома: Open Flame
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.07.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Pro Era
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Famiglia (оригинал)Семья (перевод)
Yeah, my famiglia real G’s so you never hear 'em Да, моя семья настоящая Джи, так что ты их никогда не слышишь
They just go about their business, never leave a witness Они просто занимаются своими делами, никогда не оставляют свидетелей
Y’all would rather post it on the 'Gram to maintain an image Вы бы предпочли опубликовать это на «Gram», чтобы сохранить имидж.
Shit is ridiculous Дерьмо смешно
I’m so appalled, this is no one’s fault, but everybody’s responsible Я так потрясен, это не чья-то вина, но все виноваты
They all shitted on the kid when he had a little dream Они все нагадили на пацана, когда ему приснился маленький сон
But they love him when he’s doin' the impossible Но они любят его, когда он делает невозможное
You dudes is comical Вы, чуваки, смешно
Ayy, yeah Ай, да
Ayy, ayy, yeah Ай, ай, да
Get that motherfucker (Yeah) Возьми этого ублюдка (Да)
Yeah Ага
My brother told me «Go easy on those guys» (Guys) Мой брат сказал мне: «Полегче с этими парнями» (Ребята)
They gon' have it harder when they see the kiddo rise (See the kiddo rise) Им будет тяжелее, когда они увидят, как ребенок поднимается (Смотрите, как ребенок поднимается)
Beatrix, I’m gaugin' out they eyes (Eyes) Беатрикс, я смотрю им в глаза (Глаза)
Every time these verses are reprised (Yeah) Каждый раз, когда эти стихи повторяются (Да)
Kill 'em with success and they’ll never have a clue to how they died (Died, Убейте их успешно, и они никогда не поймут, как они умерли (умерли,
died) умер)
Think about it Подумай об этом
You ain’t really mad at me, you bitches mad at yourself Вы на самом деле не злитесь на меня, вы, суки, злитесь на себя
That shit is bad for your health Это дерьмо вредно для вашего здоровья
But fuck it (Fuck it, go and drag 'em to Hell) Но к черту это (к черту, иди и тащи их в ад)
You a selfish motherfucker, only pass to yourself (Only pass to yourself) Ты эгоистичный ублюдок, переходи только на себя (Только переходи на себя)
Maybe I should tone it down a little, ask for some help (I should ask for some Может быть, мне следует немного смягчить его, попросить о помощи (я должен попросить о чем-то
help) помощь)
But there’s two types of people in this world (Yeah) Но в этом мире есть два типа людей (Да)
Those who gotta ask (Ask), and those who make it happen themself Тех, кто должен спросить (спросить), и тех, кто делает это сам
And I refuse to be a bitch like you, I’m not a bit like you И я отказываюсь быть такой стервой, как ты, я совсем не похож на тебя
I’ve been stabbed in the back so many times that it slip right through Меня столько раз ударили ножом в спину, что он проскользнул насквозь
Life’s a bitch, but every dog has his day (Yeah) Жизнь сука, но у каждой собаки есть свой день (Да)
Wait until that bitch bite you Подожди, пока эта сука тебя не укусит
Yeah, my famiglia real G’s so you never hear 'em Да, моя семья настоящая Джи, так что ты их никогда не слышишь
'Cause they be low as fuck, try me, come and test your luck Потому что они чертовски низкие, попробуй меня, приди и испытай свою удачу
I be tryna chill, but the problems always level up Я пытаюсь расслабиться, но проблемы всегда нарастают
Feel like Meadow’s dad, venting to a memo pad Почувствуй себя отцом Медоу, обращаясь к блокноту
When it ends, does it really all cut to black? Когда это заканчивается, действительно ли все становится черным?
'Cause if it does I hope the afterlife will cut us slack (Slack) Потому что, если это произойдет, я надеюсь, что загробная жизнь даст нам слабину (Slack)
I’ve been to Hell and back (Back) Я был в аду и вернулся (назад)
Already walking dead (Dead) Уже ходячие мертвецы (мертвые)
Feel like a motherfuckin' zombie Почувствуй себя чертовым зомби
So much pussy I’m denying bitches Так много киски, что я отрицаю суки
They get with us, then they lie with us Они то с нами, то с нами лгут
Big stone, wide eyes see my diamonds glisten Большой камень, широко раскрытые глаза видят, как блестят мои бриллианты.
Hustle harder than Tracy Morgan in the '90s, nigga Давай сильнее, чем Трейси Морган в 90-х, ниггер.
Gutter grimy like a '90s nigga Желоб грязный, как ниггер 90-х
Doggystyle, the right position Собачьи, правильное положение
Kiss the girls, make 'em cry Поцелуй девушек, заставь их плакать
Tellin' more lies than a politician Говорить больше лжи, чем политик
Got the gas with me in the Trump Towers У меня есть газ в башнях Трампа
Burn the shit down if the nigga win it Сжечь дерьмо, если ниггер выиграет
Only sold my soul 'cause I tried to flip it, huh Только продал свою душу, потому что я пытался перевернуть ее, да
The pussy mine, use my tongue to write initial, huh Моя киска, используй мой язык, чтобы написать инициал, да
I take your flow, diss you with it, I ain’t fuckin' with it Я беру твой поток, расстраиваю тебя, я не трахаюсь с ним.
Say «Mister, mister, please give me some of that, I need a fixin'» Скажи: «Мистер, мистер, пожалуйста, дайте мне немного этого, мне нужно исправить»
We get high as fuck, then we fight and fuck Мы кайфуем, а потом ссоримся и трахаемся
It’s like Guns N' Roses with the Twisted Sister Это как Guns N' Roses с Twisted Sister
Eyes dilated 'cause this 'cid is vicious Глаза расширены, потому что этот Сид порочный
Got a queen kissin' on my sex pistol Королева целуется с моим секс-пистолетом
I’m in the Gucci, Snoopy, fully lucid, death grippin' Я в Gucci, Снупи, в полном сознании, смертельная хватка
Drunk drivin', swervin' left with it Пьяный за рулем, свернул с него
Feel like the only rapper who can match his magic madness is probably Mathers Почувствуйте, что единственный рэпер, который может сравниться со своим волшебным безумием, вероятно, Мазерс
Bipolar disorder, man, I might be manic Биполярное расстройство, чувак, я могу быть маниакальным
I battle myself for practice, survival tactics, I adapt it Я борюсь с собой за практику, тактику выживания, я адаптирую ее
I asked God to show my way, but map, He never handed Я просил Бога указать мне путь, но карту, Он так и не вручил
Satan’s guestlist Список гостей сатаны
Fuckin' Rihanna in Bahamas top of my checklist Трахаю Рианну на Багамах на первом месте в моем контрольном списке
Turquoise settin' blood diamonds Бирюзовые кровавые бриллианты
Die for my necklace Умереть за мое ожерелье
Only-child syndrome, selfish Синдром единственного ребенка, эгоистичный
Trapped in my mind, doin' a sentence В ловушке у меня в голове, делаю предложение
Shit, somebody help him (Help him, please, help him, help him) Черт, помогите ему кто-нибудь (Помогите ему, пожалуйста, помогите ему, помогите ему)
Shit, somebody help him (Help him, please)Черт, помогите ему кто-нибудь (Помогите ему, пожалуйста)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: