| As a New York City kid
| Как ребенок из Нью-Йорка
|
| As a New York City kid
| Как ребенок из Нью-Йорка
|
| Working on a way to get it, do you copy?
| Работаете над тем, чтобы получить это, вы копируете?
|
| All I want’s a little shine and a day with Margot Robbie
| Все, что я хочу, это немного блеска и день с Марго Робби
|
| I don’t think that’s much to ask for, I’m sorry
| Я не думаю, что многого прошу, извините
|
| If you fuckin' with the kid, let me hear you say it loudly, oh
| Если ты трахаешься с ребенком, позволь мне услышать, как ты скажешь это громко, о
|
| New York, New York City kid
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка
|
| New York, New York City kid, right
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка, правильно
|
| Only be rapping 'bout what I really did
| Только рэп о том, что я действительно сделал
|
| Are you feeling it?
| Вы это чувствуете?
|
| Break down the 'Wood and put some kill in it
| Разбейте «Дерево» и добавьте в него несколько убийств
|
| How you thirty and you still a bitch?
| Как тебе тридцать, а ты все еще сука?
|
| Too many punches to the head that you ain’t feelin' hit
| Слишком много ударов по голове, которые ты не чувствуешь
|
| We really on our Scott Pilgrim shit
| Мы действительно на нашем дерьме Скотта Пилигрима
|
| It’s everybody vs. the world that we living in
| Это все против мира, в котором мы живем
|
| Always prayed that next year would be the best year
| Всегда молился, чтобы следующий год был лучшим годом
|
| Well, I’m a Knicks fan
| Ну, я фанат Никс
|
| Started losing balance, had to tighten up my kickstand
| Начал терять равновесие, пришлось подтянуть подножку
|
| Don’t trip, it’s all part of the big plan
| Не спотыкайтесь, это часть большого плана
|
| She mad I ain’t post her on my story for her birthday
| Она злится, что я не публикую ее в своей истории на ее день рождения
|
| You a jerk, you the worst
| Ты придурок, ты худший
|
| Ah, fuck it, buy her a purse with half the purse
| Ах, черт возьми, купи ей кошелек с половиной кошелька
|
| 'Cause I’m never out of work, you feel me?
| Потому что я никогда не остаюсь без работы, ты меня чувствуешь?
|
| Got Sinatra blasting on the freeway
| Взрыв Синатры на автостраде
|
| Chrome 2s I got from eBay
| Chrome 2, купленный на eBay
|
| Just left dinner, had an elite steak
| Только что ушел от ужина, съел элитный стейк
|
| Guess that’s what happens when you raise 'em
| Угадайте, что происходит, когда вы их поднимаете
|
| Yeah, get by or get good at the simulation
| Да, пройди или хорошо разберись в симуляции
|
| Working on the way to get it, do you copy?
| Работаете над тем, чтобы получить это, вы копируете?
|
| All I want’s a little shine and a day with Margot Robbie
| Все, что я хочу, это немного блеска и день с Марго Робби
|
| I don’t think that’s much to ask for, I’m sorry
| Я не думаю, что многого прошу, извините
|
| If you fuckin' with the kid, let me hear you say it loudly, oh
| Если ты трахаешься с ребенком, позволь мне услышать, как ты скажешь это громко, о
|
| New York, New York City kid
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка
|
| New York, New York City kid, right
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка, правильно
|
| Only be rapping 'bout what I really did
| Только рэп о том, что я действительно сделал
|
| Are you feeling it?
| Вы это чувствуете?
|
| Fresh out the shower, hair down, I look like Raven, I’m sayin'
| Только что из душа, волосы распущены, я похожа на Рэйвен, я говорю
|
| After Margot Robbie, I need a date with Megan
| После Марго Робби мне нужно свидание с Меган
|
| Stallion with Italian, we can be like Rocky and Adrian
| Жеребец с итальянцем, мы можем быть как Рокки и Адриан
|
| I ain’t playing, let me innovate shit
| Я не играю, позвольте мне изобретать дерьмо
|
| Put a little whiskey in my cup and she say I’m on some Drake shit
| Налил немного виски в мою чашку, и она сказала, что я под кайфом от Дрейка.
|
| It’s cool 'cause she ain’t got as many jokes when she naked
| Это круто, потому что с ней не так много шуток, когда она голая
|
| Her ex crazy, I’ma handle it
| Ее бывший сумасшедший, я справлюсь
|
| Cut off the head and leave him hanging on the mantle
| Отрежьте голову и оставьте его висеть на мантии.
|
| In New York, I feel like Mickey Mantle
| В Нью-Йорке я чувствую себя Микки Мэнтлом
|
| Mike Mussina, multiple M’s
| Майк Мусина, несколько М
|
| I’m seeing pinstripe suits, steezin'
| Я вижу костюмы в тонкую полоску,
|
| Flyin' south for the colder season, ayy
| Летим на юг в холодное время года, ауу
|
| But my heart belongs to Brooklyn, I ain’t never been for treason
| Но мое сердце принадлежит Бруклину, я никогда не был за измену
|
| They don’t want beef, they unseasoned (Yeah)
| Они не хотят говядины, они неприправленные (Да)
|
| Your wifey a cum demon
| Твоя жена - демон-сперма
|
| Yeah, she a eater
| Да, она едок
|
| Pick her up when you done grieving
| Поднимите ее, когда закончите горевать
|
| I’m done feeding, for real
| Я закончил кормить, на самом деле
|
| Working on the way to get it, do you copy?
| Работаете над тем, чтобы получить это, вы копируете?
|
| All I want’s a little shine and a day with Margot Robbie
| Все, что я хочу, это немного блеска и день с Марго Робби
|
| I don’t think that’s much to ask for, I’m sorry
| Я не думаю, что многого прошу, извините
|
| If you fuckin' with the kid, let me hear you say it loudly, oh
| Если ты трахаешься с ребенком, позволь мне услышать, как ты скажешь это громко, о
|
| New York, New York City kid
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка
|
| New York, New York City kid, right
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка, правильно
|
| Only be rapping 'bout what I really did
| Только рэп о том, что я действительно сделал
|
| Are you feeling it?
| Вы это чувствуете?
|
| New York, New York City kid
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка
|
| New York, New York City kid, right
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка, правильно
|
| (Hi, Nyck Caution, I love you)
| (Привет, Ник Осторожно, я люблю тебя)
|
| New York, New York City kid
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка
|
| New York, New York City kid, right
| Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка, правильно
|
| (New York, New York City kid
| (Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка
|
| New York, New York City kid) | Нью-Йорк, ребенок из Нью-Йорка) |