Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blindspot, Pt. 1, исполнителя - Nurko.
Дата выпуска: 14.12.2020
Язык песни: Английский
Blindspot, Pt. 1(оригинал) |
I’m riding shotgun in your six speed |
Thinking this is how it always could be |
And how it should have been |
Tell me when it got so hard to |
Be the man you say you are |
And I wish I could believe you |
When you say I see you |
For more than just your scars |
But you are my blindspot |
The only one that I’ve got |
And we could be crashing |
And I’d let it happen |
So, baby, I need you to know |
That you are my blindspot |
My blindspot |
You love to tell me you’ll do better |
Then you go and fall into a bender |
And sometimes I fall too |
Tell me when it got so hard for |
Us to be the way we are |
Can it be the way it used to |
'Caus I’m the one who knew you |
Bfore you played that part |
And you are my blindspot |
The only one that I’ve got |
And we could be crashing |
And I’d let it happen |
So, baby, I need you to know |
That you are my blindspot |
(The only one that I’ve got) |
And we could be crashing |
And I’d let it happen |
So, baby, I need you to know |
That you are my blindspot |
My blindspot |
(My blindspot) |
Слепое пятно, Пт. 1(перевод) |
Я еду на дробовике на твоей шестискоростной |
Думая, что так всегда могло быть |
И как это должно было быть |
Скажи мне, когда стало так трудно |
Будь мужчиной, за которого себя выдаешь |
И я хотел бы верить тебе |
Когда ты говоришь, что я вижу тебя |
Для большего, чем просто ваши шрамы |
Но ты мое слепое пятно |
Единственный, который у меня есть |
И мы могли бы разбиться |
И я бы позволил этому случиться |
Итак, детка, мне нужно, чтобы ты знала |
Что ты мое слепое пятно |
Моя слепая зона |
Ты любишь говорить мне, что ты справишься лучше |
Затем вы идете и попадаете в загиб |
И иногда я тоже падаю |
Скажи мне, когда это стало так тяжело для |
Нам быть такими, какие мы есть |
Может ли это быть так, как раньше |
Потому что я тот, кто знал тебя |
Перед тем, как вы сыграли эту роль |
И ты мое слепое пятно |
Единственный, который у меня есть |
И мы могли бы разбиться |
И я бы позволил этому случиться |
Итак, детка, мне нужно, чтобы ты знала |
Что ты мое слепое пятно |
(Единственный, что у меня есть) |
И мы могли бы разбиться |
И я бы позволил этому случиться |
Итак, детка, мне нужно, чтобы ты знала |
Что ты мое слепое пятно |
Моя слепая зона |
(Моя слепая зона) |