Перевод текста песни NMF - Nugat

NMF - Nugat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NMF , исполнителя -Nugat
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

NMF (оригинал)NMF (перевод)
Ich will nicht sagen, dass du keine Probleme hast Я не хочу сказать, что у тебя нет проблем
Oder das, was du so nennst, nicht echt ist Или то, что вы называете это не реально
Es ist nur schwer für mich mein’n Schmerz ausdrücken Мне просто трудно выразить свою боль
Kann nichts sagen, was dem Scheiß gerecht wird Не могу сказать ничего, что воздает должное дерьму.
Setz dich alleine in dein Zimmer Сиди один в своей комнате
Stell dir vor, wie du nicht weinen kannst, aber innerlich heulst Представьте, что вы не можете плакать, но плачете внутри
Ich stand schon blutig vor meinen Eltern, weil ich zugeschlagen habe Я стоял окровавленный перед своими родителями, потому что ударил их
Ich hab' Angst vor mir, nein, ich bin nicht mein Freund Я боюсь себя, нет, я не мой друг
Denkst du es ist cool eine Krankheit zu haben Как вы думаете, здорово ли иметь болезнь?
Die niemand versteht, auch du selbst nicht? Что никто не понимает, даже ты сам?
Ist es cool, sich mit Mode-Depression zu schmücken Круто одеваться в модную депрессию?
Oder warum steht bipolar unter deinem Selfie? Или почему на твоем селфи написано биполярное расстройство?
Du denkst das ist ein Spiel?Вы думаете, это игра?
Ich sag' dir, das ist real Я говорю вам, что это реально
Ich versteh' die Welt und mich selbst nicht Я не понимаю мир и себя
Warum sind wir alle selfish? Почему мы все эгоисты?
Gib mir Geld, gib mir Geld, Bitch Дай мне денег, дай денег, сука
Ich will nicht sagen, dass du keine Probleme hast Я не хочу сказать, что у тебя нет проблем
Oder das, was du so nennst, nicht echt ist Или то, что вы называете это не реально
Es ist nur schwer für mich mein’n Schmerz ausdrücken Мне просто трудно выразить свою боль
Kann nichts sagen, was dem Scheiß gerecht wird Не могу сказать ничего, что воздает должное дерьму.
Setz dich alleine in dein Zimmer Сиди один в своей комнате
Stell dir vor, wie du nicht weinen kannst, aber innerlich heulstПредставьте, что вы не можете плакать, но плачете внутри
Ich stand schon blutig vor meinen Eltern, weil ich zugeschlagen habe Я стоял окровавленный перед своими родителями, потому что ударил их
Ich hab' Angst vor mir, nein, ich bin nicht mein Freund Я боюсь себя, нет, я не мой друг
PART 2 ЧАСТЬ 2
Wünschst du dir, dass du dich selbst hasst Вы хотите, чтобы вы ненавидели себя
Und dass keiner auf der Welt mit dir klarkommt, wünschst du das? И чтобы никто в мире не ладил с тобой, ты этого хочешь?
Wünschst du dir das vom Herzen Вы хотите, чтобы от всего сердца
Oder sag mir, warum bist du so ein Arschloch, wünschst du das? Или скажи мне, почему ты такой мудак, ты этого хочешь?
Macht es dich geil, mich zu fragen, warum ich so ein Freak bin? Ты возбуждаешься, когда спрашиваешь меня, почему я такой урод?
Komm, Junge, frag doch, hahaha Давай, мальчик, спроси хахаха
Suicide would be better for you Самоубийство было бы лучше для вас
Schreib mir nochmal so 'ne Nachricht wenn du willst, dass ich dich jagen komm' Напиши мне такое сообщение еще раз, если хочешь, чтобы я пришел и поохотился на тебя.
(Ya kelb), du Hund (Я Келб), ты собака
Ich hab' keine Angst vor dem Tod я не боюсь смерти
Ich hab' Angst vor der Angst und ich schwöre, das ist schlimmer, Bruder Я боюсь страха, и клянусь, это еще хуже, брат
Ich will Geld, ich will viel Geld Я хочу денег, я хочу много денег
Doch vor all’n Ding’n will ich endlich mal vertrauen könn'n Но прежде всего я, наконец, хочу доверять
Ich schwör', so war’s schon immer, Bruder Клянусь, так было всегда, брат
Es geht hier nicht um Mitleid, ich will keine Bitch sein Дело не в жалости, я не хочу быть стервой
Es geht nur darum, dass ihr versteht, Bruder Просто ты понимаешь, брат
(Worum's hier geht, Bruder) (при чем тут братан)
Ich will nicht sagen, dass du keine Probleme hast Я не хочу сказать, что у тебя нет проблем
Oder das, was du so nennst, nicht echt istИли то, что вы называете это не реально
Es ist nur schwer für mich mein’n Schmerz ausdrücken Мне просто трудно выразить свою боль
Kann nichts sagen, was dem Scheiß gerecht wird Не могу сказать ничего, что воздает должное дерьму.
Setz dich alleine in dein Zimmer Сиди один в своей комнате
Stell dir vor, wie du nicht weinen kannst, aber innerlich heulst Представьте, что вы не можете плакать, но плачете внутри
Ich stand schon blutig vor meinen Eltern, weil ich zugeschlagen habe Я стоял окровавленный перед своими родителями, потому что ударил их
Ich hab' Angst vor mir, nein, ich bin nicht mein FreundЯ боюсь себя, нет, я не мой друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
Panics
ft. Adi Space
2016
ROKKIT
ft. mrks
2020
Schneemann
ft. Souly, mrks
2021
2020
2021
2019
2019
2019
2019
Bruce Springsteen
ft. TRILLBOY
2019
2019
wie yeah
ft. Ahzumjot
2021
2019
The Inventor
ft. TRILLBOY
2020
2019
2019
2020
2020