| Замороженный, как время просто проходит
|
| Должны петь крик свободы
|
| Из того, кто держит вас здесь
|
| Выбранный для жизни, к которой вы никогда не призывали
|
| Когда ваше тело начинает давать сбои
|
| Вы отказываетесь пролить слезу
|
| Хранится в ваших бесконечных тюремных стенах
|
| Есть ли жизнь, которую вы вообще можете найти?
|
| Открытый, как рана, которая никогда не заживала
|
| Через дверь, в которую вы вошли прямо
|
| К битве, которую вы не можете выиграть
|
| Моменты, они кажутся длиться вечно
|
| Как дружба, которую мы разорвали
|
| Есть сердце, которое еще не бьется
|
| Хранится в ваших бесконечных тюремных стенах
|
| Есть ли жизнь, которую вы вообще можете найти?
|
| Я был ужасным другом и еще худшим любовником
|
| И я думаю, что пришло время для некоторой исповеди
|
| Моя мама? |
| Она даже не хотела меня
|
| У нее была жизнь, и я не был частью плана
|
| И знаешь, что? |
| Это нормально
|
| Потому что, когда новая жизнь, кажется, только формирует разрушение
|
| И все, чего ты жаждешь, это другой
|
| Что, собственно, нужно сделать?
|
| Не существует простого решения, только долгий и трудный путь
|
| обстоятельство
|
| И это нормально. |
| Никто не виноват
|
| И не будем даже говорить об Отце. |
| Я имею в виду, что тут сказать?
|
| Его буквально никогда там не было, и, как ни странно, его отсутствие не так
|
| бросающийся в глаза
|
| Я имею в виду, вы не можете пропустить то, чего у вас никогда не было
|
| Но, тем не менее, мужчины в белых халатах не заставили себя долго ждать.
|
| Тот вообще не носил белых халатов, которых я так боялся показаться ребенком
|
| Обладание клеймами инвалидности, психических волнений и упадка
|
| Нейролептики на обед в двенадцать. |
| Вы знаете, что никто не виноват
|
| Никто не виноват
|
| Тем не менее, у меня была любовь Матери, несмотря ни на что, и за это я искренне отдаю
|
| спасибо
|
| Она единолично была спасительницей моих коротких и легендарных лет
|
| Кажется, единственная вещь, предписанная богами, которая не была гребаным вредом
|
| Так что справедливо сказать, я полагаю, что мне улыбались
|
| Хотя бы частично, но достаточно ли?
|
| Как этого может быть достаточно? |
| Этого никогда не бывает достаточно
|
| Никто не виноват
|
| Но это не помешало мне годами бороться со своей независимостью.
|
| Я убедил себя, что я сильный, что, в некотором смысле, и было
|
| Я убедил себя во многих вещах, но этого было недостаточно
|
| Этого никогда не было достаточно… Как этого могло быть достаточно?
|
| Ущерб нанесен, и никто не виноват
|
| И я бы закончил так же, глядя со стороны
|
| Эти тюремные стены будут самоподдерживающимися и будут удерживать меня внутри
|
| Ущерб нанесен, и никого не осталось
|
| И в этом нет ничьей вины
|
| Ущерб нанесен, и никого не осталось
|
| Никто не виноват
|
| Посмотрите на эту пустую оболочку, бледную и изношенную
|
| Потерпевшее обстоятельство и не более чем червяк
|
| И разве это не жалко?
|
| Я должен быть королем, моя свобода лишена
|
| И я обнажаюсь в своем отсутствии морали
|
| Мой этический кодекс превратился в хаос
|
| Все могло быть иначе, должно было быть иначе
|
| Ты подвел меня, и теперь я потерялся в этих стенах
|
| И о, если бы эти стены могли говорить
|
| О, истории, которые они вам расскажут
|
| Вы были бы шокированы и потрясены, уверяю вас
|
| Ибо это сфера лжецов и воров
|
| Наши нерадивые души были потрачены впустую
|
| Хранится в моих бесконечных тюремных стенах
|
| Была ли вообще жизнь для меня?
|
| Если я закрою глаза, я один?
|
| По крайней мере, теперь я знаю, через все это
|
| Сам по себе я сбежал из тюремных стен |