| Outta My Head (оригинал) | Вон Из Моей Головы (перевод) |
|---|---|
| No one’s coming in again | Больше никто не придет |
| I’m no coming out to play | Я не выхожу играть |
| We’re not settling for anything | Мы ни на что не соглашаемся |
| I’m gonna hide until you fade | Я буду прятаться, пока ты не исчезнешь |
| It’s better this way | Так лучше |
| Get outta my head, I don’t think that I deserve this | Убирайся из моей головы, я не думаю, что заслуживаю этого |
| Only thing you did was hurt me‚ get outta my head | Единственное, что ты сделал, это причинил мне боль, убирайся из моей головы |
| I find it hard to keep my breathe‚ keeping track of the lies you tell | Мне трудно задерживать дыхание, следить за ложью, которую вы говорите |
| The moments that I spend wondering where you’ve been | Моменты, которые я провожу, задаваясь вопросом, где вы были |
| You know exactly what to say | Вы точно знаете, что сказать |
| I’d rather stay away | Я предпочел бы держаться подальше |
| Medicated or meditated | Принимал лекарства или медитировал |
