| Bank of worries and fears, wish there was some magic in this world
| Банк забот и страхов, хотелось бы, чтобы в этом мире было немного волшебства
|
| I would pay so much to change this in a second, mumbling two words and tapping
| Я бы столько заплатил, чтобы изменить это за секунду, пробормотав два слова и нажав
|
| his fingers
| его пальцы
|
| I would pay to see how everything goes easy, maybe I’m lazy, or just live in
| Я бы заплатил, чтобы посмотреть, как все идет легко, может быть, я ленив, или просто живу в
|
| fear
| страх
|
| Maybe I’m the pigeon who lives on the hat, waiting for that long fly
| Может быть, я голубь, который живет на шляпе, ожидая долгого полета
|
| Gotta read the words out louder, the truth left standing in the corner
| Надо читать слова громче, правда осталась стоять в углу
|
| Watching the lies take the rest of us
| Наблюдение за ложью забирает остальных из нас
|
| Taking position for the war against ourselves, leading the way to self ignorance
| Заняв позицию для войны против себя, прокладывая путь к невежеству
|
| Maybe I’m the pigeon who lives in the hat | Может быть, я голубь, который живет в шляпе |