| What Are We Craving? (оригинал) | What Are We Craving? (перевод) |
|---|---|
| What are we craving? | Чего мы жаждем? |
| Why are we cold? | Почему нам холодно? |
| We are the prosperous | Мы процветающие |
| The children are cold | Дети холодные |
| The hunger of living | Голод жизни |
| Brings badness in time | Приносит зло во времени |
| I see us at home and | Я вижу нас дома и |
| Who smiles for a dime | Кто улыбается за копейки |
| His home is tomorrow | Его дом завтра |
| His hunger his life | Его голод его жизнь |
| He never competes | Он никогда не соревнуется |
| In the gold seeker strife | В борьбе искателей золота |
| A land who we pity | Земля, которую мы жалеем |
| A land we despise | Земля, которую мы презираем |
| What is this pleasure | Что это за удовольствие |
| That lives in his eyes? | Что живет в его глазах? |
| What are we craving? | Чего мы жаждем? |
| Hungry and cold | Голодный и холодный |
| The coins fill our pockets | Монеты наполняют наши карманы |
| With wonders untold | С чудесами невыразимыми |
