| Endorfina (оригинал) | Эндорфин (перевод) |
|---|---|
| Tomame en tu interior | забери меня внутрь |
| Bañame de tu saliva | Искупай меня в своей слюне |
| Cual cristal | какой кристалл |
| Fusioname | слей меня |
| En tu calor | в твоей жаре |
| Derriteme | растопи меня |
| Mas de nuestro sudor | больше нашего пота |
| Entretejiendo que dos cuerpos | Переплетение этих двух тел |
| Un nuevo tiempo | новое время |
| Para los dos | Для обоих |
| Entre nosotros | Среди нас |
| Fragmentos de gloria | Фрагменты славы |
| No, el mundo no es el mismo ya | Нет, мир уже не тот |
| Yo te busque entre mis sueños mas profundos | Я искал тебя в своих самых сокровенных мечтах |
| Y tu, y tu a mi… | И ты, и ты мне... |
| Y los deseos se hicieron uno | И желания стали одним |
| Nuestro presente | наш подарок |
| No, palabras no nos bastan ya | Нет, слов уже недостаточно для нас |
| Ni los sentidos | ни чувства |
| Que se desdoblan con tu aliento | Это разворачивается с вашим дыханием |
| Aquí solo estas tu y yo en ti | Здесь только ты и я в тебе |
| Y la endorfina en nuestras mentes | И эндорфины в наших умах |
