| Now Me I Come Back Again
| Теперь я снова возвращаюсь
|
| Like The Hardest In the market
| Как самое сложное на рынке
|
| Gunz Up — You Don’t Want To Be My Target
| Gunz Up — Вы не хотите быть моей мишенью
|
| Gunz Up — Get to Know When You Walking Through my ends
| Gunz Up — узнайте, когда вы идете по моим концам
|
| Gunz Up — Rude boys are always Causing Violence
| Gunz Up — грубые мальчики всегда вызывают насилие
|
| Gunz up — I’m the hardest in the market
| Готовьтесь — я самый крутой на рынке
|
| Gunz up Guns Up — you don’t want to be my target
| Gunz up Guns Up — вы не хотите быть моей целью
|
| Gunz up — get to know when you walking through my ends
| Gunz up — узнайте, когда вы идете по моим концам
|
| Gunz up — rude boys always causing violence
| Gunz up — грубые мальчики всегда вызывают насилие
|
| This is the block life where guns barking all times
| Это блочная жизнь, где все время лают пушки.
|
| You not — from these roads — I suggest you think twice
| Вы не — с этих дорог — советую подумать дважды
|
| Can’t walk and think that your safe cause it’s not nice
| Не могу ходить и думать, что ты в безопасности, потому что это нехорошо
|
| Get jacket you get hit, we hustling the hole time
| Получите куртку, которую вы получите, мы толкаем время дыры
|
| Don’t think we proud cause we live in this fucked life
| Не думайте, что мы гордимся тем, что живем в этой гребаной жизни
|
| We did not choose this they left us behind
| Мы не выбирали это, они оставили нас позади
|
| No work for street boys, we work for street toys
| Нет работы для уличных парней, мы работаем для уличных игрушек
|
| Your time it’s money then my times to eat yours
| Твое время - это деньги, тогда мое время есть твое
|
| No fear inside me you don’t want to try me
| Во мне нет страха, ты не хочешь испытать меня
|
| Stomach is full but my eyes are hungry
| Желудок полон, но мои глаза голодны
|
| Never I’m smiling, nothing it’s funny
| Никогда я не улыбаюсь, ничего смешного
|
| Your kids live large but my kids are hungry
| Ваши дети живут много, но мои дети голодны
|
| Take of your damn chain or let off my darling
| Сними свою проклятую цепь или отпусти мою дорогую
|
| She does things for me cause I tell her I’m starving
| Она делает что-то для меня, потому что я говорю ей, что голодаю
|
| She’s black and she’s shinny I named her my tinny
| Она черная и блестящая, я назвал ее своей жестяной
|
| She feeds of the metal — i put inside it
| Она питается металлом — я положил внутрь
|
| Gunz up gunz up jam ma I forti n’market
| Gunz up gunz up варенье ma I forti n’market
|
| Kom fabriken plot me «shtt» Kto ke na I marrin krejt
| Kom fabriken plot me «shtt» Kto ke na I marrin krejt
|
| Kto ke na krejt funizohen si do qe tjet situata
| Kto ke na krejt funizohen si do qe tjet situata
|
| Nese ju do konkuronit un e di ckeni shkerdhata
| Nese ju do konkuronit un e di ckeni shkerdhata
|
| Vjen ka ne gjithcka para se me Ardh te ju
| Vjen ka ne gjithcka para se me Ardh te ju
|
| Pare — cash, oferta pa fund
| Pare — наличные деньги, оферта па фонд
|
| Lajme — t’gzum — hesape te lekujdum
| Лайме — т’гзум — хесапе те лекуйдум
|
| Zarf me emra mrena — edhe 1 plum
| Zarf me emra mrena — эдхе 1 слива
|
| Gunz up click bang Je tu qi me wrong gang
| Gunz up нажмите кнопку взрыва Je tu qi меня неправильная банда
|
| Ti ke ni Mir per ne bad boys don’t pretend
| Ти ке ни Мир за плохих парней не притворяйся
|
| Ma tfortit n’rrug ma t’fortit N’market
| Ma tfortit n'rrug ma t'fortit N'market
|
| Mbi 10 vjen on top bitch ti smund na prek
| Mbi 10 vjen on top bitch ti smund na prek
|
| E Kom alltin krejt injorante domethon ska edukat
| E Kom alltin krejt injorante domethon ska edukat
|
| Nuk ja nin del cullak mes njerzve ban shamat
| Nuk ja nin del cullak mes njerzve ban shamat
|
| -Ajo vdes per mu un e du tipin e Saj
| -Ajo vdes per mu un e du tipin e Saj
|
| Sa her e keqperdori une prap e ly me vaj, gunz up gunz up | Sa her e keqperdori une prap e ly me vaj, gunz up gunz up |