Перевод текста песни Kim Ayırdı Sevenleri - Nilüfer

Kim Ayırdı Sevenleri - Nilüfer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kim Ayırdı Sevenleri , исполнителя -Nilüfer
Песня из альбома: 1970 &1980 Odeon Yılları
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:22.12.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Odeon Müzik Yapimcilik

Выберите на какой язык перевести:

Kim Ayırdı Sevenleri (оригинал)Кто Разлучил Влюбленных (перевод)
Albüm Adı: Kim Ayırdı Sevenleri Название альбома: Кто разлучил любовников
(Nilüfer & Mfö) (Нилюфер и МФО)
Son ışıkları yüzünde yansıyan Последние огни отражаются на твоем лице
Yok olup giden bir ateşin умирающего огня
Alevi değil miydi kalbimi ısıtan Не ее ли пламя согрело мое сердце
Aşk denen o parlak güneşin Это яркое солнце по имени любовь
İşte seyredin gördün sonlarını Вот ты смотрел, ты видел конец
Hani aşk herşeye kadirdi Знаешь, любовь всесильна
Sevenler mutlu olurdu любовники были бы счастливы
Ne günahları vardı bu gençlerin Какие грехи были у этих молодых людей?
Şu dünya kurulalı beri Поскольку этот мир был основан
Kim ayırdı sevenleri? Кто разлучил влюбленных?
Biz evet evet evet biz kendimiz мы да да да мы сами
Elini değdir birden durdu zaman Прикоснись к руке, когда внезапно остановился
Ellerin volkan gibi sıcaktı Твои руки были горячими, как вулкан
Ya beni ilk kez tutup öptüğün an Что, если в первый раз ты обнял меня и поцеловал
Sanki o anda kalbim duracak, duracaktı Как будто в этот момент мое сердце остановится, остановись
İşte seyredin gördün sonlarını Вот ты смотрел, ты видел конец
Hani aşk herşeye kadirdi Знаешь, любовь всесильна
Sevenler mutlu olurdu любовники были бы счастливы
Ne günahları vardı bu gençlerin Какие грехи были у этих молодых людей?
Şu dünya kurulalı beri Поскольку этот мир был основан
Kim ayırdı sevenleri? Кто разлучил влюбленных?
Biz evet evet evet biz kendimiz мы да да да мы сами
Kabahat mi bu seni seviyorsam Это вина, если я люблю тебя
Her zaman yanımda istiyorsam Если я хочу, чтобы ты всегда был рядом со мной
Nasıl suç olur seni özlüyorsam Как это преступление, если я скучаю по тебе
Kim önceden yazmış yarını yarını Кто написал завтра?
İşte seyredin gördün sonlarını Вот ты смотрел, ты видел конец
Hani aşk herşeye kadirdi Знаешь, любовь всесильна
Sevenler mutlu olurdu любовники были бы счастливы
Ne günahları vardı bu gençlerin Какие грехи были у этих молодых людей?
Şu dünya kurulalı beri Поскольку этот мир был основан
Kim ayırdı sevenleri? Кто разлучил влюбленных?
Biz evet evet evet biz kendimiz мы да да да мы сами
İşte seyredin görün sonumuzu Здесь вы смотрите и видите наш конец
Hani aşk herşeyden öndeydi Любовь была превыше всего
Ne günahımız vardı siz söyleyin Скажи мне, в чем был наш грех?
Kim ayırdı sevgilileri sevenleriКто разлучил влюбленных любовников
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: