| This is the director’s cut
| Это режиссерская версия
|
| The version where the rest of us don’t get left out
| Версия, в которой остальные не остаются в стороне
|
| For what it’s worth, I’ve always cared, just never wanted it show it
| Как бы то ни было, я всегда заботился, просто никогда не хотел, чтобы это показывалось.
|
| We’ve always wanted more but now it’s time to take it
| Мы всегда хотели большего, но теперь пришло время взять это
|
| It’s come from making love on the altar to dining with savage souls
| От занятий любовью на алтаре до ужина с дикими душами
|
| Forgive me, I was born a plague into my mother’s arms
| Прости меня, я родился чумой на руках у матери
|
| I am the black cloud that ruins your day
| Я черная туча, которая портит тебе день
|
| I am the voice that never goes away
| Я голос, который никогда не уходит
|
| We are the faithless and thou shall take no pity on me
| Мы неверующие, и ты не пожалеешь меня
|
| Gone but not forgotten
| Ушел, но не забыт
|
| Your demons will be left in your coffin
| Твои демоны останутся в твоем гробу
|
| These eyes are bloodshot from no sleep but I will never sleep again | Эти глаза налиты кровью от бессонницы, но я больше никогда не засну |