| I’m a dead man walking
| Я ходячий мертвец
|
| Every step, a weight I have to bear
| Каждый шаг, вес, который я должен нести
|
| Feels like the whole world’s watching
| Такое ощущение, что весь мир смотрит
|
| I’m as hollow as their empty stares
| Я такой же пустой, как их пустые взгляды
|
| Coldhearted in my repetition
| Бессердечный в моем повторении
|
| White washed beyond all recognition
| Белизна вымыта до неузнаваемости
|
| This condition, my addiction, I know
| Это состояние, моя зависимость, я знаю
|
| I’m a dead man walking
| Я ходячий мертвец
|
| Where am I going?
| Куда я иду?
|
| Now that I
| Теперь, когда я
|
| I’m just a mannequin you left inside these clothes
| Я просто манекен, который ты оставил в этой одежде
|
| Awake inside, paralyzed
| Пробудитесь внутри, парализованный
|
| It’s got me panicking, I don’t know where to go
| У меня паника, я не знаю, куда идти
|
| To take back what you stole from me
| Чтобы вернуть то, что ты украл у меня
|
| I’m just a mannequin with nothing left to hold
| Я просто манекен, которому нечего держать
|
| Awake inside, paralyzed
| Пробудитесь внутри, парализованный
|
| It’s got me panicking I don’t know where to go
| У меня паника, я не знаю, куда идти
|
| To take back what you stole from me
| Чтобы вернуть то, что ты украл у меня
|
| Stole from me
| украл у меня
|
| Oh the heat’s still rising
| О, жара все еще растет
|
| From the breath of lips that left me cold
| От дыхания губ, которое оставило меня холодным
|
| It’s like she’s right beside me
| Как будто она рядом со мной
|
| Feel her body like a fading ghost
| Почувствуй ее тело, как угасающий призрак.
|
| How can I give you all of my devotion
| Как я могу отдать тебе всю свою преданность
|
| I know that I loved you the most and you let me go
| Я знаю, что любил тебя больше всего, и ты отпустил меня
|
| Why did you let me go?
| Почему ты отпустил меня?
|
| I’m just a mannequin you left inside these clothes
| Я просто манекен, который ты оставил в этой одежде
|
| Awake inside, paralyzed
| Пробудитесь внутри, парализованный
|
| It’s got me panicking, I don’t know where to go
| У меня паника, я не знаю, куда идти
|
| To take back what you stole from me
| Чтобы вернуть то, что ты украл у меня
|
| I’m just a mannequin with nothing left to hold
| Я просто манекен, которому нечего держать
|
| Awake inside, paralyzed
| Пробудитесь внутри, парализованный
|
| It’s got me panicking I don’t know where to go
| У меня паника, я не знаю, куда идти
|
| To take back what you stole from me
| Чтобы вернуть то, что ты украл у меня
|
| Stole from me
| украл у меня
|
| I’m just a mannequin you left inside these clothes
| Я просто манекен, который ты оставил в этой одежде
|
| Awake inside, paralyzed
| Пробудитесь внутри, парализованный
|
| It’s got me panicking, I don’t know where to go
| У меня паника, я не знаю, куда идти
|
| To take back what you stole from me
| Чтобы вернуть то, что ты украл у меня
|
| I’m just a mannequin with nothing left to hold
| Я просто манекен, которому нечего держать
|
| Awake inside, paralyzed
| Пробудитесь внутри, парализованный
|
| It’s got me panicking, I don’t know where to go
| У меня паника, я не знаю, куда идти
|
| To take back what you stole from me
| Чтобы вернуть то, что ты украл у меня
|
| Stole from me | украл у меня |