Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night And Day, исполнителя - Frank Sinatra and His Orchestra.
Дата выпуска: 13.02.2012
Язык песни: Английский
Night And Day(оригинал) |
Like the beat beat beat of the tom-tom |
When the jungle shadows fall |
Like the tick tick tock of the stately clock |
As it stands against the wall |
Like the drip drip drip of the raindrops |
When the summer shower is through |
So a voice within me keeps repeating you, you, you |
Night and day |
You are the one |
Only you beneath the moon and under the sun |
Whether near to me or far |
It’s no matter, darling, where you are |
I think of you |
Day and night |
Night and day |
Why is it so |
That this longing for you follows wherever I go? |
In the roarin' traffic’s boom |
In the silence of my lonely room |
I think of you |
Day and night |
Night and day |
Under the hide of me |
There’s an oh such a hungry yearnin' burnin' inside of me |
And its torment won’t be through |
'Til you let me spend my life making love to you |
Day and night |
Night and day |
Night and day |
You are one |
Only you 'neath the moon or under the sun |
Whether near to me or far |
It’s no matter, baby, where you are |
I think of you |
Day and night |
Night and day |
Why is it so |
That this longing for you follows wherever I go |
In the roarin' traffic’s boom |
In the silence of my lonely room |
I think of you |
Day and night |
Night and day |
Under the height of me |
There’s an oh such a hungry yearnin' burnin' inside of me |
And its torment won’t be through |
'Til you let me spend life making love to you |
Day and night |
Night and day |
Ночь И День(перевод) |
Как бит бит бит тамтама |
Когда падают тени джунглей |
Как тик-так величественных часов |
Когда он стоит у стены |
Как кап-кап-кап капель дождя |
Когда летний душ закончился |
Так что голос во мне повторяет: ты, ты, ты |
Ночь и день |
Ты единственный |
Только ты под луной и под солнцем |
Будь то рядом со мной или далеко |
Неважно, милый, где ты |
Я думаю о тебе |
День и ночь |
Ночь и день |
Почему это так |
Что эта тоска по тебе следует за мной, куда бы я ни пошел? |
В буме ревущего трафика |
В тишине моей одинокой комнаты |
Я думаю о тебе |
День и ночь |
Ночь и день |
Под моей шкурой |
Внутри меня горит такая голодная тоска |
И его мучения не пройдут |
«Пока ты не позволишь мне провести свою жизнь, занимаясь с тобой любовью |
День и ночь |
Ночь и день |
Ночь и день |
Ты один |
Только ты под луной или под солнцем |
Будь то рядом со мной или далеко |
Неважно, детка, где ты |
Я думаю о тебе |
День и ночь |
Ночь и день |
Почему это так |
Что эта тоска по тебе следует за мной, куда бы я ни пошел. |
В буме ревущего трафика |
В тишине моей одинокой комнаты |
Я думаю о тебе |
День и ночь |
Ночь и день |
Под ростом меня |
Внутри меня горит такая голодная тоска |
И его мучения не пройдут |
«Пока ты не позволишь мне провести жизнь, занимаясь с тобой любовью |
День и ночь |
Ночь и день |