| Girl I love to watch you | Мне нравится наблюдать за тобой. |
| You're like candy to my eyes | Ты — как услада для моих глаз, |
| Like a movie that you've seen | Словно фильм, что ты уже видел, |
| But you gotta watch just one more time | Но хочешь посмотреть еще раз. |
| But that smile you're wearing | Эта улыбка, которая всегда на твоем лице, |
| It's a beautiful disguise | Просто прекрасный обман. |
| It's just something you put on to hide the emptiness inside | Просто маска, которую ты надеваешь, чтобы скрыть пустоту внутри. |
| And you seem so lonely | Ты выглядишь такой одинокой. |
| | |
| But you don't have to anymore.. | Но тебе больше не придется... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев] |
| If you're a heart without a home | Если у твоего сердца нет пристанища, |
| Rebel without a cause | Ты бунтуешь без повода, |
| If you feel as though | Если у тебя такое ощущение, как будто |
| You're always stranded on the shore | Тебя выбросило на берег, |
| Like a thief in the night | В таком случае, как вору в ночи, |
| Let me steal your heart away | Позволь мне украсть твое сердце. |
| Baby if for reasons, what you're looking for | Милая, раз у тебя есть основания надеяться на что-то, |
| I'll be yours | Значит, я буду твоим... |
| | |
| I'll be yours | Я буду твоим... |
| | |
| I'll be a new sensation | Я буду новым чувством, |
| One you never had before | Такого тебе не приходилось испытывать. |
| I got a feeling if I gave you some | И мне кажется, если я подарю тебе немного любви, |
| You'd probably want some more | Возможно, ты захочешь еще. |
| Did you know that Baby | Знаешь ли ты, милая, |
| You're the bluebird in my sky | Что для меня ты — синяя птица в небе. |
| I only wanna make you happy cause | Все, чего я хочу — сделать тебя счастливой, потому что |
| I love to see you fly | Я люблю смотреть, как ты летаешь. |
| | |
| And if you feel lonely | И если ты чувствуешь одиночество, |
| You don't have to anymore | То больше ты не должна. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев] |
| If you're a heart without a home | Если у твоего сердца нет пристанища, |
| Rebel without a cause | Ты бунтуешь без повода, |
| If you feel as though | Если у тебя такое ощущение, как будто |
| You're always stranded on the shore | Тебя выбросило на берег, |
| Like a thief in the night | В таком случае, как вору в ночи, |
| Let me steal your heart away | Позволь мне украсть твое сердце. |
| Baby if for reasons, what you're looking for | Милая, раз у тебя есть основания надеяться на что-то, |
| I'll be yours | Значит, я буду твоим... |
| | |
| I'll be yours, I'll be yours | Я буду твоим, я буду твоим... |
| | |
| I'll be the raft in the tide | Я стану спасительным плотом в море. |
| I'll be yours | Я буду твоим... |
| I'll be the truth in the light | Я стану правдой на свету. |
| And what's more | И, кроме того, |
| When no one opens the door | Когда никто не открывает дверь, |
| I'll be the hope that you're looking for | Я стану надеждой, которую ты ищешь. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев] |
| If you're a heart without a home | Если у твоего сердца нет пристанища, |
| Rebel without a cause | Ты бунтуешь без повода, |
| If you feel as though | Если у тебя такое ощущение, как будто |
| You're always stranded on the shore | Тебя выбросило на берег, |
| Like a thief in the night | В таком случае, как вору в ночи, |
| Let me steal your heart away | Позволь мне украсть твое сердце. |
| Baby if for reasons, what you're looking for | Милая, раз у тебя есть основания надеяться на что-то, |
| I'll be yours | Значит, я буду твоим... |
| | |
| I'll be yours... | Я буду твоим... |
| | |