Перевод текста песни Redemption Song - Nguyên Lê

Redemption Song - Nguyên Lê
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redemption Song, исполнителя - Nguyên Lê. Песня из альбома Songs of Freedom, в жанре Джаз
Дата выпуска: 24.03.2011
Лейбл звукозаписи: ACT Music+Vision GmbH
Язык песни: Английский

Redemption Song

(оригинал)
Old pirates, yes, they rob I;
Sold I to the merchant ships
Minutes after they took I
From the bottomless pit
But my hand was made strong
By the 'and of the Almighty
We forward in this generation
Triumphantly
Won’t you help to sing
These songs of freedom?
-
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds
Have no fear for atomic energy
'Cause none of them can stop the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look?
Ooh!
Some say it’s just a part of it:
We’ve got to fulfil de book
Won’t you help to sing
These songs of freedom?
-
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs;
Redemption songs
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our mind
Wo!
Have no fear for atomic energy
'Cause none of them-a can-a stop-a the time
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look?
Yes, some say it’s just a part of it:
We’ve got to fulfil de book
Won’t you help to sing
Dese songs of freedom?
-
'Cause all I ever had:
Redemption songs —
All I ever had:
Redemption songs:
These songs of freedom
Songs of freedom

Песня искупления

(перевод)
Старые пираты, да, они грабят меня;
Продал я торговым судам
Через несколько минут после того, как они взяли меня
Из бездонной ямы
Но моя рука укрепилась
Клянусь Всевышним
Мы вперед в этом поколении
триумфально
Не поможешь спеть
Эти песни свободы?
-
Потому что все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни;
Искупительные песни
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих не может освободить наши умы
Не бойтесь атомной энергии
Потому что никто из них не может остановить время
Как долго они будут убивать наших пророков
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Ох!
Некоторые говорят, что это всего лишь часть:
Мы должны выполнить книгу
Не поможешь спеть
Эти песни свободы?
-
Потому что все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни;
Искупительные песни;
Искупительные песни
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих, не может освободить наш разум
Во!
Не бойтесь атомной энергии
Потому что никто из них не может остановить время
Как долго они будут убивать наших пророков
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Да, некоторые говорят, что это всего лишь часть :
Мы должны выполнить книгу
Не поможешь спеть
Эти песни свободы?
-
Потому что все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни —
Все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни:
Эти песни свободы
Песни свободы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Message in a Bottle ft. Vincent Peirani, Lars Danielsson, Youn Sun Nah 2012
Have You Ever Seen the Rain ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
In My Secret Life ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
Hymnen ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
Like a Rolling Stone ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
Diamonds and Gold ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
Eleanor Rigby ft. Lê, Nguyên 2011
Love Is Real ft. Nils Landgren, Céline Bonacina, Verneri Pohjola 2012
Hurt ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
Stepping Stone ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013
Winter Lady ft. Lars Danielsson, Leszek Mozdzer, Nguyên Lê 2013

Тексты песен исполнителя: Nguyên Lê