| Boys, now the times are changing, the going could get rough
| Мальчики, сейчас времена меняются, все может быть тяжело
|
| Boys, would that ever cross your mind?
| Мальчики, это когда-нибудь приходило вам в голову?
|
| Boys, are you contemplating moving out somewhere?
| Мальчики, вы не думаете куда-нибудь переехать?
|
| Boys, will you ever find the time?
| Мальчики, вы когда-нибудь найдете время?
|
| Here we are stranded
| Здесь мы застряли
|
| Somehow it seems the same beware
| Почему-то кажется, что то же самое
|
| Here comes the quiet life again
| Вот и снова спокойная жизнь
|
| Boys, now the country’s only miles away from here
| Мальчики, теперь страна всего в нескольких милях отсюда
|
| Boys, do you recognize the signs?
| Мальчики, вы узнаете знаки?
|
| Boys, when these driving hands push against the tracks
| Мальчики, когда эти ведущие руки нажимают на гусеницы
|
| Boys, it’s too late to wonder why
| Мальчики, уже слишком поздно задаваться вопросом, почему
|
| Here we are stranded
| Здесь мы застряли
|
| Somehow it seems the same beware
| Почему-то кажется, что то же самое
|
| Here comes the quiet life again
| Вот и снова спокойная жизнь
|
| Now as you turn to leave, never looking back
| Теперь, когда вы поворачиваетесь, чтобы уйти, никогда не оглядываясь назад
|
| Will you think of me?
| Будете ли вы думать обо мне?
|
| If you ever, could it ever stop?
| Если бы вы когда-нибудь, это могло бы когда-нибудь остановиться?
|
| Oh, the quiet life
| О, спокойная жизнь
|
| Oh, the quiet life
| О, спокойная жизнь
|
| Here we are stranded
| Здесь мы застряли
|
| Somehow it seems the same beware
| Почему-то кажется, что то же самое
|
| Here comes the quiet life again | Вот и снова спокойная жизнь |