| Of All the Things You've Done Wrong (оригинал) | Из Всех Вещей, Которые Ты Сделал Неправильно (перевод) |
|---|---|
| Whatcha gonna tell my daughter when my body comes home | Что ты скажешь моей дочери, когда мое тело вернется домой? |
| Whatcha gonna tell her mother, her father was full grown | Что ты скажешь ее матери, ее отец был взрослым |
| He’s been out slaughtering babies in someone else’s daydream | Он убивал младенцев в чужих мечтах |
| If god is on my side | Если бог на моей стороне |
| Then god is on your side | Тогда Бог на твоей стороне |
| I murder you murder me matter of personal pride | Я убиваю, ты убиваешь меня из личной гордости |
| If god is on your side | Если Бог на твоей стороне |
| He must be mistaken | Он должен ошибаться |
| He must have forsaken thee | Он, должно быть, оставил тебя |
| Cause he watches you suffer believe | Потому что он смотрит, как ты страдаешь, верь |
| He watches you grieve | Он смотрит, как ты скорбишь |
| He sends his assasins | Он посылает своих убийц |
| They’ll get you when your sleeping, weeping | Они достанут тебя, когда ты спишь, плачешь |
