| First Days of Spring (оригинал) | Первые дни весны (перевод) |
|---|---|
| Space became empty I returned to a place where nothing grew | Космос опустел, я вернулся в место, где ничего не росло |
| Stealing my way back just to see a face that we never know | Крадусь назад, чтобы увидеть лицо, которое мы никогда не знаем |
| Moving through softly, needing you awake more than anything | Мягко двигаясь, нуждаясь в том, чтобы вы проснулись больше, чем что-либо |
| I’ll always have visions just before the first days of Spring | У меня всегда будут видения незадолго до первых дней весны |
| Feeling my way back just to see eyes, and you never die | Чувствуя свой путь назад, чтобы увидеть глаза, и ты никогда не умрешь |
| I’m cooling my jets down, this never goes away I never realized | Я охлаждаю свои струи, это никогда не уходит, я никогда не понимал |
| Stealing my soul back, I love you more than anything | Вернув мою душу, я люблю тебя больше всего на свете |
| I’ll always have visions just before the first days of Spring | У меня всегда будут видения незадолго до первых дней весны |
| Just before the first days of spring | Незадолго до первых дней весны |
