| How dare you stand and wait
| Как ты смеешь стоять и ждать
|
| On the far side of the river bank
| На дальнем берегу реки
|
| Like I would open up the gate
| Как будто я бы открыл ворота
|
| To a man who bares a stranger’s face
| Человеку, который обнажает лицо незнакомца
|
| A stranger’s face
| Лицо незнакомца
|
| How dare you wander round
| Как ты смеешь бродить
|
| Throwing stones like I’m to blame
| Бросать камни, как будто я виноват
|
| I’m the one who wears the crown
| Я тот, кто носит корону
|
| Who are you to call my name?
| Кто ты такой, чтобы называть меня по имени?
|
| Call my name
| Позови меня
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| There in the water, by the light of the full moon
| Там в воде, при свете полной луны
|
| You can’t avoid it
| Вы не можете этого избежать
|
| The struggle on the surface
| Борьба на поверхности
|
| Oh, tell me what you see
| О, скажи мне, что ты видишь
|
| Inside of you, do you see me?
| Внутри тебя, ты видишь меня?
|
| There in the water
| Там в воде
|
| There’s a creature with a traitor’s face
| Есть существо с лицом предателя
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh, you’ve lost your native skin
| Ох, ты потерял родную кожу
|
| Ooh…
| Ох…
|
| One hand
| С одной стороны
|
| Reaching for the soil with
| Дотянуться до земли с
|
| Two hands
| Две руки
|
| Holding onto a memory
| Держась за память
|
| Three hands
| Три руки
|
| Clawing at the current
| Цепляясь за течение
|
| Desperately searching for a reason it was worth it all
| Отчаянно ищу причину, по которой это стоило всего
|
| One hand
| С одной стороны
|
| Reaching for the soil with
| Дотянуться до земли с
|
| Two hands
| Две руки
|
| Holding onto a memory
| Держась за память
|
| Three hands
| Три руки
|
| Clawing at the current
| Цепляясь за течение
|
| Desperately searching for a reason it was worth it all
| Отчаянно ищу причину, по которой это стоило всего
|
| One hand
| С одной стороны
|
| Reaching for the soil with
| Дотянуться до земли с
|
| Two hands
| Две руки
|
| Holding onto a memory
| Держась за память
|
| Three hands
| Три руки
|
| Clawing at the current
| Цепляясь за течение
|
| Desperately searching for a reason it was worth it all | Отчаянно ищу причину, по которой это стоило всего |