Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We're All Alright, исполнителя - Nelson. Песня из альбома Imaginator, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.11.1998
Лейбл звукозаписи: Stone Canyon
Язык песни: Английский
We're All Alright(оригинал) |
You see it dominate the six o’clock news |
It’s on the cover of your magazines |
The television is a horror show |
The paper reads like something by stephen king |
You’ve got forty lashes ¡®cross your back |
Guess your mommy can’t control her rage |
Could it be because she just found out |
Your drunken daddy’s got a girlfriend |
Who’s half her age? |
It’s all alright — we’re all alright |
It’s all alright — we’re all alright |
I see a moralistic bourgeoisie |
Blocking clinics in a human chain |
While the orphanages overflow |
The children playing in the acid rain |
Change the channel, god’s right hand man |
Says send him money or I’ll burn in hell |
And on the news I find it’s all been spent |
(that's where you money went) |
They caught him playing «feed the kitty» |
In some cheap motel |
(but) it’s all alright — we’re all alright |
It’s all alright — we’re all alright |
Big brother tells me I can’t live without my |
Mtv, sporty car, snappy clothes and visa card |
White picket fences and 2, 3 kids |
They try to medicate our minds |
And pray to God we never find |
The extent of all damage they did |
As april fades into december |
It’d do us all good to remember |
Even the dinosaurs couldn’t give fate the slip |
Yes my friends, the bottoming is we’ve got |
The dumb leading the deaf and blind |
We’re fresh out of parachutes |
And we’re headed for the edge of a cliff |
Look at us kids and all we deal with today |
We love in fear ¡®cause of some monkey’s disease |
And ¡®cause our parents let the rainforests die |
In twenty years, the sun will boil the seas |
And mr. |
president don’t give a shit |
Says, «hallelujah, the recession’s gone!» |
He spends a tril to keep the commies away |
When there’s a thousand homeless |
Camping on the white house lawn |
It’s all alright — we’re all alright |
We’re all alright — we’re all alright |
«my question to the american people is: |
Who do you trust? |
» |
Мы Все В Порядке(перевод) |
Вы видите, что это доминирует в шестичасовых новостях |
Это на обложках ваших журналов |
Телевидение - это шоу ужасов |
Бумага читается как что-то Стивена Кинга |
У тебя сорок ударов плетью по спине |
Думаю, твоя мама не может контролировать свою ярость |
Может быть, потому что она только что узнала |
У твоего пьяного папочки есть девушка |
Кто вдвое моложе ее? |
Все в порядке — у нас все в порядке |
Все в порядке — у нас все в порядке |
Я вижу моралистическую буржуазию |
Блокировка клиник в человеческой цепочке |
Пока детские дома переполнены |
Дети, играющие под кислотным дождем |
Переключи канал, правая рука бога |
Говорит пришлите ему денег или я буду гореть в аду |
И в новостях я обнаружил, что все потрачено |
(вот куда ушли ваши деньги) |
Они поймали его за игрой «накорми котенка». |
В каком-то дешевом мотеле |
(но) все в порядке — у нас все в порядке |
Все в порядке — у нас все в порядке |
Большой брат говорит мне, что я не могу жить без своего |
MTV, спортивная машина, модная одежда и виза |
Белые заборы и 2, 3 детей |
Они пытаются лечить наши умы |
И молитесь Богу, которого мы никогда не найдем |
Степень всего ущерба, который они нанесли |
Когда апрель переходит в декабрь |
Нам всем было бы полезно вспомнить |
Даже динозавры не могли ускользнуть от судьбы |
Да, друзья мои, дно у нас есть |
Немой ведет глухих и слепых |
Мы только что вышли из парашютов |
И мы направляемся к краю обрыва |
Посмотрите на нас, детей, и на все, с чем мы имеем дело сегодня |
Мы любим в страхе ¡®причина болезни какой-то обезьяны |
И ¡® потому что наши родители позволили тропическим лесам умереть |
Через двадцать лет солнце вскипятит моря |
И г-н. |
президенту плевать |
Говорит: «Аллилуйя, рецессия прошла!» |
Он тратит трил, чтобы держать коммуняк подальше |
Когда есть тысяча бездомных |
Кемпинг на лужайке у Белого дома |
Все в порядке — у нас все в порядке |
У нас все в порядке — у нас все в порядке |
«мой вопрос к американскому народу: |
Кому вы доверяете? |
» |