| A place like this — a girl like you
| Такое место — такая девушка, как ты
|
| Is all I need to get me through
| Все, что мне нужно, чтобы пройти через
|
| I’m hypnotized when you take the stage
| Я загипнотизирован, когда ты выходишь на сцену
|
| Table dance my blues away
| Настольный танец, мой блюз
|
| From Officer Easy to Little Bo Peep
| От офицера Easy до Little Bo Peep
|
| She’s a master of disguise
| Она мастер маскировки
|
| She’s sugar and spice, she’s naughty and nice
| Она сахар и специя, она непослушная и милая
|
| And she can read my dirty mind
| И она может читать мои грязные мысли
|
| C’mon little honey, walk this way
| Давай, милый, иди сюда
|
| Strut your stuff in that lingerie
| Покажи свои вещи в этом нижнем белье
|
| That’s right, pretty momma
| Правильно, красивая мама
|
| Give me your sunset strip
| Дай мне свою полосу заката
|
| Tease me, please me, help me unwind
| Дразни меня, пожалуйста, помоги мне расслабиться
|
| And I’ll feed your pretty kitty one buck at a time
| И я буду кормить твоего милого котенка по доллару за раз
|
| Bump it — grind it — blow me a kiss
| Ударь его — измельчи — пошли мне воздушный поцелуй
|
| I’m at your mercy when you do that sunset strip
| Я в твоей власти, когда ты делаешь эту полосу на закате
|
| You’re a feast for hungry eyes
| Ты праздник для голодных глаз
|
| You could make a grown man cry
| Вы могли бы заставить взрослого мужчину плакать
|
| You’re in control of every man
| Вы контролируете каждого мужчину
|
| Your every wish is my command
| Каждое твое желание - моя команда
|
| If Calamity Jane doesn’t drive me insane
| Если Бедствие Джейн не сведет меня с ума
|
| Nurse Nympho is sure to please
| Медсестра Нимфоманка обязательно понравится
|
| Then Little Annie Fannie’s gonna rock me to my knees
| Тогда Маленькая Энни Фанни поставит меня на колени
|
| Keep this up and I’ll blow my lid
| Продолжай в том же духе, и я взорву свою крышку
|
| You make me explode when you do that sunset strip
| Ты заставляешь меня взорваться, когда ты делаешь эту полосу на закате
|
| Your sunset strip has got me goin' crazy
| Твоя полоса заката свела меня с ума
|
| (Take it off!!!)
| (Сними!!!)
|
| Oh yeah — it’s just another night out with the boys
| О да — это просто еще одна ночь с мальчиками
|
| Oh baby — bring on those dancing girls
| О, детка, приведи этих танцующих девушек
|
| Yeah — we’re all gonna leave here broke, drunk, and horny
| Да, мы все уйдем отсюда разоренными, пьяными и возбужденными.
|
| Oh, I love you, I love you, I love you!
| О, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя!
|
| I’ve been around the world and you’re the best there is
| Я был во всем мире, и ты лучший
|
| You make me feel like a king
| Ты заставляешь меня чувствовать себя королем
|
| When you’re queen of the sunset strip
| Когда ты королева закатной полосы
|
| (Take it off!!!)
| (Сними!!!)
|
| The sunset strip has got me goin' crazy! | Полоса заката свела меня с ума! |
| (Take it off!!!) | (Сними!!!) |