Перевод текста песни From the Word Go - Nelson

From the Word Go - Nelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From the Word Go, исполнителя - Nelson. Песня из альбома Brother Harmony, в жанре Кантри
Дата выпуска: 13.11.2000
Лейбл звукозаписи: BMI)
Язык песни: Английский

From the Word Go

(оригинал)
«go on and go», I had to say
«don't let the screen door hit you as you walk away
Go ahead and make your brand new life
I won’t lose any sleep without you in mine.»
Oh, what I wouldn’t give to take it all back
I’d never ever say something crazy like that
I’d get down on my knees and tell you how I need you so
Oh, I was a fool from the word go
«go on and take our pictures down off the wall
(off the, off the, off the wall)
And pack up your cat-i won’t miss that at all
Well, go ahead and take the dreams that we shared
You never look back-well, see if I care."
Oh, what I wouldn’t give to take it all back
I’d never ever say something crazy like that
I’d get down on my knees and tell you how I need you so
Oh, I was a fool from the word go
«so go on and go», I heard myself say
In a moment of pride my world slipped away
Oh, what I wouldn’t give to take it all back
I’d never ever say something crazy like that
I’d get down on my knees and tell you how I need you so
Oh, I was fool from the word go
From the word go…

От Слова Идти

(перевод)
«иди и иди», я должен был сказать
«не позволяйте сетчатой ​​двери ударить вас, когда вы уходите
Идите вперед и начните новую жизнь
Я не потеряю сон без тебя».
О, чего бы я не дал, чтобы вернуть все обратно
Я бы никогда не сказал что-то сумасшедшее, как это
Я бы встал на колени и сказал бы тебе, как ты мне нужен
О, я был дураком с самого начала
«иди и сними наши фотографии со стены
(от, от, от стены)
И упакуйте свою кошку - я совсем не буду скучать
Ну, давай, возьми мечты, которые мы разделили
Ты никогда не оглядываешься назад — ну, посмотри, не волнует ли меня это».
О, чего бы я не дал, чтобы вернуть все обратно
Я бы никогда не сказал что-то сумасшедшее, как это
Я бы встал на колени и сказал бы тебе, как ты мне нужен
О, я был дураком с самого начала
«так что давай и иди», я услышал, как сказал себе
В момент гордости мой мир ускользнул
О, чего бы я не дал, чтобы вернуть все обратно
Я бы никогда не сказал что-то сумасшедшее, как это
Я бы встал на колени и сказал бы тебе, как ты мне нужен
О, я был дураком с самого начала
От слова идти…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love Me [Dub] ft. Daniel Bovie, Roy Rox 2014
Love And Affection 2010
Love Me [ATFC's Soultek Vocal] ft. Roy Rox, Nelson 2014
We Wish You a Merry Christmas 2016
Blue Christmas 2016
Love Me ft. Roy Rox, ATFC, Nelson 2011
Stood Up 2017
Hello Mary Lou 2017
Travelin' Man 2017
I Got A Feelin' 2017
More Than Ever 2010
Garden Party 2017
I Can Hardly Wait 2010
Will Ya Love Me 2010
Fools Rush In 2017
She Loves Me 2000
My Bucket's Got a Hole in It 2017
Santa Claus Is Coming to Town 2017
Just Once More 2017
This Christmas ft. Nelson, Carnie And Wendy Wilson 2016

Тексты песен исполнителя: Nelson