Перевод текста песни Boa Sorte Good Luck - Nélson Freitas, Kizomba Brasil, Chelsy Shantel

Boa Sorte Good Luck - Nélson Freitas, Kizomba Brasil, Chelsy Shantel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boa Sorte Good Luck , исполнителя -Nélson Freitas
в жанреЭлектроника
Дата выпуска:18.09.2013
Язык песни:Английский
Boa Sorte Good Luck (оригинал)Боа Сорте Удачи (перевод)
É só isso É só isso
Não tem mais jeito Não tem mais jeito
Acabou, boa sorte Акабу, удав сорте
Não tenho o que dizer Não tenho o que dizer
São só palavras Сан-со-палаврас
E o que eu sinto E o que eu sinto
Não mudará Нао мудара
Tudo o que quer me dar Tudo o que quer me dar
É demais Э демаис
É pesado Э песадо
Não há paz Нао-ха-Пас
Tudo o que quer de mim Tudo o que Quer de Mim
Irreais Иреаис
Expectativas, desleais Expectativas, desleais
That’s it Вот и все
There’s no way Нет никакого способа
It’s over Закончилось
Good luck Удачи
I’ve nothing left to say Мне нечего сказать
It’s only words Это только слова
And what l feel И что я чувствую
Won’t change Не изменится
Tudo o que quer me dar Tudo o que quer me dar
Everything you want to give me Все, что ты хочешь дать мне
É demais Э демаис
It’s too much Это слишком много
É pesado Э песадо
It’s heavy Это тяжелый
Não há paz Нао-ха-Пас
There is no peace Нет мира
Tudo o que quer de mim Tudo o que Quer de Mim
All you want from me Все, что ты хочешь от меня
Irreais Иреаис
Isn’t real Не реально
Expectativas Expectativas
Expectations Ожидания
Desleais Делезе
Mesmo se segure Mesmo se безопасный
Quero que se cure Quero que безопасное лечение
Dessa pessoa Десса песоа
Que o aconselha Que o aconselha
Há um desencontro Há um desencontro
Veja por esse ponto Veja por esse ponto
Há tantas pessoas especiais Há tantas pessoas especiais
Now even if you hold yourself Теперь, даже если вы держите себя
I want you to get cured Я хочу, чтобы ты вылечился
From this person От этого человека
Who advises you Кто вам советует
There is a disconnection Отключение
See through this point of view Посмотрите через эту точку зрения
There are so many Существует так много
Special people in the world Особенные люди в мире
So many special Так много особенного
People in the world Люди в мире
In the world В мире
All you want Все, что ты хочешь
All you want Все, что ты хочешь
Tudo o que quer me dar Tudo o que quer me dar
Everything you want to give me Все, что ты хочешь дать мне
É demais Э демаис
It’s too much Это слишком много
É pesado Э песадо
It’s heavy Это тяжелый
Não há paz Нао-ха-Пас
There’s no peace Нет мира
Tudo o que quer de mim Tudo o que Quer de Mim
All you want from me Все, что ты хочешь от меня
Irreais Иреаис
Isn’t real Не реально
Expectativas Expectativas
That expectations Эти ожидания
Desleais Делезе
Now we’re falling Теперь мы падаем
Falling, falling Падение, падение
Falling into the night Падение в ночь
Into the night В ночь
Falling, falling, falling Падение, падение, падение
Falling into the night Падение в ночь
Um bom encontro é de dois Um bom encontro é de dois
Now we’re falling Теперь мы падаем
Falling, falling Падение, падение
Falling into the night Падение в ночь
Into the night В ночь
Falling, falling, falling Падение, падение, падение
Falling into the nightПадение в ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: