| Realisation (оригинал) | Realisation (перевод) |
|---|---|
| Allah Allah Ya Allah | Аллах Аллах Я Аллах |
| Allah Allah Ya Allah | Аллах Аллах Я Аллах |
| Salli 'Alal-Mustafa | Салли Алал-Мустафа |
| Al-Hadi al-Mujtaba | Аль-Хади аль-Муджтаба |
| Wal Alil-kiram | Вал Алил-кирам |
| God, God, Oh God | Боже, Боже, Боже |
| God, God, Oh God | Боже, Боже, Боже |
| Bless the SELECT ONE, | Благослови ИЗБРАННОГО, |
| The chosen guide, | Выбранный гид, |
| And the NOBLE FAMILY | И БЛАГОРОДСКАЯ СЕМЬЯ |
| Don’t you worry | Не волнуйся |
| Follow the sign | Следуйте знаку |
| Leave the story | Оставить историю |
| To the divine | К божественному |
| Free yourself and | Освободи себя и |
| Say what’s true | Скажи, что правда |
| Be yourself though | Будь собой |
| You may be few | Вас может быть несколько |
| You can see straight into my soul | Вы можете заглянуть прямо в мою душу |
| You know in hardship I changed my goals | Вы знаете, в трудностях я изменил свои цели |
| Now I realize | Теперь я понимаю |
| I was so unwise | Я был так неразумен |
| Abandoned your advice | Забросил ваш совет |
| Faced with your trial | Столкнувшись с вашим испытанием |
| Help was always near | Помощь всегда была рядом |
| If we persevered | Если бы мы упорствовали |
| If we held up just for a while | Если бы мы задержались на какое-то время |
| My life is empty without you | Моя жизнь пуста без тебя |
| Nothing I’ve gained is without you | Я ничего не добился без тебя |
| If you are pleased | Если вы довольны |
| My soul can breathe | Моя душа может дышать |
| Where would I be without you? | Где бы я был без тебя? |
| My heart now flees | Мое сердце теперь бежит |
| These wordly dreams | Эти мирские мечты |
| Yearning for mercy from you | Стремление к милости от вас |
| Now I realize | Теперь я понимаю |
| I was so unwise | Я был так неразумен |
| Abandoned your advice | Забросил ваш совет |
| Faced with your trial | Столкнувшись с вашим испытанием |
| Help was always near | Помощь всегда была рядом |
| If we persevered | Если бы мы упорствовали |
| If we held up just for a while… | Если бы мы продержались ненадолго… |
| Chorus | хор |
