| Yeah
| Ага
|
| Eheheheh
| Эхехехе
|
| 3D, baby
| 3D, детка
|
| Alla gente dico: «Mani su»
| Людям говорю: «Руки вверх»
|
| Arriva l’agente e dice: «Mani su»
| Приходит агент и говорит: "Руки вверх"
|
| I miei bro ballano con le mani su
| Мои братаны танцуют с поднятыми руками
|
| I tuoi che ballano hanno la manicure
| У твоих танцующих людей есть маникюр
|
| Bevo un Gin, poi un Malibù
| Я пью джин, потом малибу
|
| Dico alla stronza: «Non chiamo se non mi chiami tu», ah
| Я говорю суке: «Я не звоню, пока ты не позвонишь мне», ах
|
| Da da da da daridù
| От да да да дариду
|
| Ti fai una doccia di 'sto flow
| Вы принимаете душ этого потока
|
| E non ti lavi più
| И ты больше не моешься
|
| Cosa ne sanno di me e Skioffi?
| Что они знают обо мне и Скиоффи?
|
| A casa a suonare e fumare che sembra un coffee
| Дома играю и курю как кофе
|
| Dalla roba figa alle fighe un po' più soft
| От крутых штучек до чуть более мягких кисок
|
| Dalle prime rime reccate dentro un box
| С первых рифм уходят в коробку
|
| Ah, ho sempre detto qualcosa di troppo
| Ах, я всегда говорил что-то слишком много
|
| Avrò anche esagerato però
| хотя я тоже преувеличил
|
| Qui si chiudono a chiudere un occhio
| Здесь закрывают глаза
|
| Esco fuori, metto io lo STOP
| Выхожу, ставлю СТОП
|
| Io ne ho fatta un’altra ma è per me
| Я сделал еще один, но он для меня
|
| No che a questi qui non gliela passo
| Нет, я не передам это здесь
|
| Non mi frega un cazzo a me di te
| мне плевать на тебя
|
| Resto zitto in mezzo a tutto il chiasso
| Я молчу посреди всего этого шума
|
| In giro rappo, sudo, leggo, studio
| Вокруг читаю рэп, потею, читаю, учусь
|
| In studio giro, lecco, strappo, chiudo
| В студии катаюсь, лижу, рву, закрываю
|
| Sotto questo tetto detto Rap
| Под этой крышей под названием Рэп
|
| Non ci si esce se non si ha la password
| Вы не выйдете из системы, если у вас нет пароля
|
| Hai le mani
| У тебя есть руки
|
| Ha-ha-ha hai le mani, sui miei money
| Ха-ха-ха, ты заполучил мои деньги
|
| Su le mani
| Руки вверх
|
| Su su su su s-su le mani, su le mani
| Вверх, вверх, вверх, руки вверх, руки вверх.
|
| Hai le mani
| У тебя есть руки
|
| Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
| Ха-ха-ха, ты заполучил мои деньги
|
| Su le mani
| Руки вверх
|
| Su su su su s-su le mani, su le mani
| Вверх, вверх, вверх, руки вверх, руки вверх.
|
| Piangevo le notti quando me ne andai
| Я плакал по ночам, когда уходил
|
| Mi dicevano: «Ora i soldi come te li fai?»
| Они сказали мне: «Теперь как ты зарабатываешь деньги?»
|
| «Dimmi i tuoi genitori adesso quando li vedrai?»
| — Скажи мне, твои родители, когда ты их увидишь?
|
| Sai quando sono triste mamma non mi lascia mai
| Ты знаешь, когда мне грустно, мама никогда не покидает меня.
|
| Io me la vivo bene, frate, con Nayt e 3D
| Я живу хорошо, брат, с Найт и 3D
|
| Il fine settimana vado lontano dal Crew
| По выходным я ухожу от экипажа
|
| Che un pianoforte sfama anche lontano da qui
| Что пианино питает даже далеко отсюда
|
| In quei posti dove non ci sei mai stato tu (No no no)
| В тех местах, где ты никогда не был (Нет, нет, нет)
|
| Da un albero marcio cogliere un frutto
| Сорвать плод с гнилого дерева
|
| Ne farò poesia, ne assaporo il gusto
| Я сочиню из него поэзию, я наслаждаюсь его вкусом
|
| Preparo una valigia nuova, lontano da Roma
| Я готовлю новый чемодан, далеко от Рима
|
| Mamma di' a papà di stare tranquillo che vostro figlio si prenderà tutto
| Мама, скажи папе, чтобы он был уверен, что твой ребенок все возьмет
|
| Tu hai le mani, sui miei money
| У тебя в руках мои деньги
|
| Nah nah nah hai le mani sui miei money
| Нет, нет, ты заполучил мои деньги
|
| La-lavati le mani, fra, quando paghi
| Мойте руки, братан, когда платите
|
| Che tutti i soldi fra che c’hai tu non li hai mai sudati
| Что все деньги, которые у тебя есть, ты никогда не потел
|
| Dimmi quanto vali tu
| Скажи мне, чего ты стоишь
|
| Alla gente dico «Mani su»
| Людям я говорю "Руки вверх"
|
| Arriva l’agente e dice «Mani su»
| Приходит агент и говорит: «Руки вверх».
|
| I miei brò ballano con le mani su
| Мой бро танцует с поднятыми руками
|
| I tuoi che ballano hanno la manicure
| У твоих танцующих людей есть маникюр
|
| Bevo un Gin, poi un Malibù
| Я пью джин, потом малибу
|
| Dico alla stronza: «Non chiamo se non mi chiami tu»
| Я говорю суке: "Я не звоню, если ты мне не звонишь"
|
| Da-da-da-da-daridù
| Да-да-да-да-дариду
|
| Alza le mani nel segno della crew
| Поднимите руки в знак экипажа
|
| Hai le mani
| У тебя есть руки
|
| Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
| Ха-ха-ха, ты заполучил мои деньги
|
| Su le mani
| Руки вверх
|
| Su su su su s-su le mani, su le mani
| Вверх, вверх, вверх, руки вверх, руки вверх.
|
| Hai le mani
| У тебя есть руки
|
| Ha-ha-ha hai le mani sui miei money
| Ха-ха-ха, ты заполучил мои деньги
|
| Su le mani
| Руки вверх
|
| Su su su su s-su le mani, su le mani | Вверх, вверх, вверх, руки вверх, руки вверх. |