Перевод текста песни Lights Off - Natasha Mosley

Lights Off - Natasha Mosley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lights Off , исполнителя -Natasha Mosley
Песня из альбома: Live Forever
В жанре:Соул
Дата выпуска:03.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Lights Off (оригинал)Свет Выключен (перевод)
I ain’t nothing like them other bitches Я не похож на других сук
Ain’t nobody fucking with me Разве никто не трахается со мной
You’re lucky that I’m fucking with you Тебе повезло, что я трахаюсь с тобой
I got it for you can’t ignore you Я получил это, потому что ты не можешь игнорировать тебя
Want it got to come and get it Хотите, чтобы он пришел и получил его
This pussy good it’s finger licking Эта киска хороша, ее можно облизывать
When I send an addy come and kick it Когда я отправлю адди, приди и пни его.
You already know what I’m trying to do Вы уже знаете, что я пытаюсь сделать
Roll one up so we can catch a vibe Сверните один, чтобы мы могли поймать атмосферу
My doors wide open take a look inside Мои двери широко открыты, загляните внутрь
Touchin kissing on my thigh Touchin поцелуи на моем бедре
Pull my panties to the side Потяните мои трусики в сторону
You’re going to fall in love if I give you a chance Ты влюбишься, если я дам тебе шанс
This ain’t nothing like you’re used to Это не то, к чему вы привыкли
You ain’t fucking with no new new Ты не трахаешься без новых новых
Boy you better catch a blues clue Мальчик, тебе лучше поймать блюзовую подсказку
Lights off I’m turn you on Выключи свет, я включу тебя
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on я включу тебя
Lights off I’m turn you on Выключи свет, я включу тебя
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
We switching positions no intermissions Мы меняем позиции без антрактов
Let’s see if we make it into the kitchen Посмотрим, доберемся ли мы до кухни
We all on the counter we breaking dishes Мы все на прилавке, мы разбиваем посуду
We on the last round don’t tap out Мы на последнем раунде не отстукиваем
He’s hoping this pussy got nine lives Он надеется, что у этой киски девять жизней
First you gonna catch yours then I’m catching mine Сначала ты поймаешь свою, а я свою
Waking the neighbors all through the night Пробуждение соседей всю ночь
You already know what I’m trying to do Вы уже знаете, что я пытаюсь сделать
Roll one up so we can catch a vibe Сверните один, чтобы мы могли поймать атмосферу
My doors wide open take a look inside Мои двери широко открыты, загляните внутрь
Touchin kissing on my thigh Touchin поцелуи на моем бедре
Pull my panties to the side Потяните мои трусики в сторону
You’re going to fall in love if I give you a chance Ты влюбишься, если я дам тебе шанс
This ain’t nothing like you’re used to Это не то, к чему вы привыкли
You ain’t fucking with no new new Ты не трахаешься без новых новых
Boy you better catch a blues clue Мальчик, тебе лучше поймать блюзовую подсказку
Lights off I’m turn you on Выключи свет, я включу тебя
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on я включу тебя
Lights off I’m turn you on Выключи свет, я включу тебя
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
You got that shit that seems contagious У тебя есть это дерьмо, которое кажется заразным
Stuck just like a stain Застрял, как пятно
I’m dripping down on you like crazy Я капаю на тебя, как сумасшедший
Then put to sleep just like a baby Затем усыпите, как ребенка
It’s you… you Это ты… ты
This ain’t nothing like you’re used to Это не то, к чему вы привыкли
You ain’t fucking with no new new Ты не трахаешься без новых новых
Boy you better catch a blues clue Мальчик, тебе лучше поймать блюзовую подсказку
Lights off I’m turn you on Выключи свет, я включу тебя
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on я включу тебя
Lights off I’m turn you on Выключи свет, я включу тебя
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea) Я включу тебя (о да)
I’ll turn you on (oh yea)Я включу тебя (о да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: