| No more creepin' through my window
| Больше не лезь в мое окно
|
| I’ve been feelin' someone’s watching through a frame
| Я чувствую, что кто-то смотрит сквозь кадр
|
| He can’t break in, though
| Однако он не может взломать
|
| What we had, baby, no way
| Что у нас было, детка, ни за что
|
| Nothin' ever seemed to be right (nothin' ever seemed)
| Ничто никогда не казалось правильным (ничто никогда не казалось)
|
| It was never really gold, just a lookalike
| Он никогда не был настоящим золотым, просто двойником
|
| Should’ve known it wasn’t golden
| Должен был знать, что это не золото
|
| I see right through you like a glass
| Я вижу тебя насквозь, как стекло
|
| You thought every time you messed up
| Вы думали каждый раз, когда вы испортили
|
| Get me somethin' nice
| Принеси мне что-нибудь хорошее
|
| Get me all of that
| Дайте мне все это
|
| I need all of that
| Мне нужно все это
|
| But it ain’t gon' work no more
| Но это больше не работает
|
| And I won’t take you back
| И я не верну тебя
|
| Fuck them gifts, I’ll get my own
| К черту их подарки, я получу свой
|
| Fill my closet bigger than you ever have
| Заполните мой шкаф больше, чем когда-либо
|
| It stings like a bee
| Он жалит, как пчела
|
| This stings like a bee, but the honey’s sweet
| Это жалит, как пчела, но сладкий мед
|
| It gets so hard to handle but it’s everything
| С этим становится так трудно справиться, но это все
|
| It was so intringuing, couldn’t help it babe
| Это было так интригующе, ничего не мог с собой поделать, детка
|
| But you’re no good for me
| Но ты мне не подходишь
|
| (And I should’ve known)
| (И я должен был знать)
|
| I ain’t never going back
| Я никогда не вернусь
|
| Had your chance and that was that
| Если бы у вас был шанс, и это было так
|
| You slipped off fell, through the cracks
| Ты соскользнул, упал сквозь трещины
|
| What was really new about that?
| Что в этом было действительно нового?
|
| And I thought you were the one
| И я думал, что ты один
|
| In this game, but you ain’t been scoring
| В этой игре, но ты не забиваешь
|
| Singin' the same old song
| Пою ту же старую песню
|
| (Same old song)
| (Та же старая песня)
|
| Singin' the same old song
| Пою ту же старую песню
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Yeah (yeah)
| Ага-ага)
|
| Na na na na na na na na
| На на на на на на на на на на
|
| Na na na na
| На на на на
|
| No more peepin' through my peephole
| Больше не заглядывай в мой глазок
|
| Tryin’a find out who I’m with and if I brought him home
| Пытаюсь узнать, с кем я и привел ли я его домой
|
| We’re two different people
| Мы два разных человека
|
| I got it good and you don’t
| У меня все хорошо, а у тебя нет
|
| Karma gon' get you wrong
| Карма поймет тебя неправильно
|
| You’re so fussy fussy, I wonder
| Ты такой суетливый суетливый, мне интересно
|
| Hey, where’d you get that from
| Эй, откуда ты это взял
|
| I know your kind and your type
| Я знаю твой вид и твой тип
|
| And I ain’t never been wrong
| И я никогда не ошибался
|
| You loved me good in the night
| Ты любил меня хорошо ночью
|
| Then we won’t get along
| Тогда мы не будем ладить
|
| 'Cause you’d do something stupid and foolish I ain’t got time for
| Потому что ты сделаешь что-нибудь глупое и глупое, на что у меня нет времени
|
| Every time you messed up
| Каждый раз, когда ты испортил
|
| Get me somethin' nice
| Принеси мне что-нибудь хорошее
|
| Get me all of that
| Дайте мне все это
|
| I need all of that
| Мне нужно все это
|
| But it ain’t gon' work no more
| Но это больше не работает
|
| And I won’t take you back
| И я не верну тебя
|
| Fuck them gifts, I’ll get my own
| К черту их подарки, я получу свой
|
| Fill my closet bigger than you ever have
| Заполните мой шкаф больше, чем когда-либо
|
| And it felt like a bee
| И это было похоже на пчелу
|
| This stings like a bee, but the honey’s sweet
| Это жалит, как пчела, но сладкий мед
|
| It gets so hard to handle but it’s everything
| С этим становится так трудно справиться, но это все
|
| It was so intriguing, couldn’t help it babe
| Это было так интригующе, ничего не мог с собой поделать, детка
|
| But you’re no good for me
| Но ты мне не подходишь
|
| (And I should’ve known)
| (И я должен был знать)
|
| I ain’t never going back
| Я никогда не вернусь
|
| Had your chance and that was that
| Если бы у вас был шанс, и это было так
|
| You slipped off fell, through the cracks
| Ты соскользнул, упал сквозь трещины
|
| What was really new about that?
| Что в этом было действительно нового?
|
| Thought you were the one
| Думал, что ты один
|
| In this game, but you ain’t been scoring
| В этой игре, но ты не забиваешь
|
| Singin' the same old song
| Пою ту же старую песню
|
| (Same old song)
| (Та же старая песня)
|
| Singin' the same old song
| Пою ту же старую песню
|
| Na na na na na na na
| На на на на на на на
|
| Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, ooh
| Да, ох
|
| La da, da da, da da
| Ла да, да да, да да
|
| La da, da da, da da | Ла да, да да, да да |