| Life
| Жизнь
|
| Dearly beloved
| Нежно любимый
|
| You got 2 choices a what you can do Dearly beloved
| У тебя есть 2 варианта, что ты можешь сделать Дорогой любимый
|
| Life After death which one do you choose?
| Жизнь после смерти, которую вы выберете?
|
| From my pointa view ain’t got shit to lose
| С моей точки зрения, мне нечего терять
|
| And life ain’t shit but a state a mind
| И жизнь не дерьмо, а состояние ума
|
| I hear voices in my head that keep tellin me I’m dead
| Я слышу голоса в своей голове, которые продолжают говорить мне, что я мертв
|
| I sing the blues until my tongue gets black
| Я пою блюз, пока мой язык не станет черным
|
| I breathe my last breath on a funky track
| Я делаю последний вздох на фанковом треке
|
| Some say we all are evil, we all are the same
| Некоторые говорят, что мы все злые, мы все одинаковы
|
| I roll with a gang and Natas is the name
| Я катаюсь с бандой, и меня зовут Натас
|
| I say my slang ain’t no shame to my game
| Я говорю, что мой сленг не стыдит мою игру
|
| Life after death, I feel no pain
| Жизнь после смерти, я не чувствую боли
|
| I pimp strut around and limbo
| Я сутенер расхаживаю и в подвешенном состоянии
|
| I got hellish rhymes on my mind so I might let 'em flow
| У меня на уме адские рифмы, так что я могу позволить им течь
|
| I shot those suckas and I’ll shoot the rest
| Я застрелил этих сосунок и застрелю остальных
|
| I’m down with Natas and the life after death
| Я вниз с Natas и жизнь после смерти
|
| To the beat, to the beat, to the funk and a freak
| В такт, в такт, в фанк и урод
|
| That I kick suck my dick suck my fuckin dick
| Что я пинаю, сосать мой член, сосать мой гребаный член
|
| Life after death, it really makes you wonder
| Жизнь после смерти, это действительно заставляет задуматься
|
| Niggaz feel the blast from the shotgun thunder
| Ниггаз чувствует взрыв дробовика
|
| Catch me if you can, understand if you can
| Поймай меня, если сможешь, пойми, если сможешь
|
| Life after death, the tales of a mad man
| Жизнь после смерти, рассказы сумасшедшего
|
| It’s a mystery, what’s next? | Это загадка, что дальше? |
| What’s next?
| Что дальше?
|
| Take a guess, is there life after death?
| Угадайте, есть ли жизнь после смерти?
|
| If you know what time it is, it’s time to get ill
| Если вы знаете, который час, пора заболеть
|
| He put the gun to my head and this is what he said
| Он приставил пистолет к моей голове, и вот что он сказал
|
| I think you know what timeit is, it’s time to get ill
| Я думаю, вы знаете, который час, пора заболеть
|
| And I shot those suckas and I’ll shoot the rest
| И я застрелил этих сосунок, и я застрелю остальных
|
| The preacher told me I shouldn’t say
| Проповедник сказал мне, что я не должен говорить
|
| We’re all gonna die on judgement day
| Мы все умрем в судный день
|
| The preacher told a lie that’s why I don’t pray
| Проповедник солгал, поэтому я не молюсь
|
| God bless the child to the rhythm that I play
| Боже, благослови ребенка в ритме, который я играю
|
| Dead on arrival, no time for no survival
| Мертвые по прибытии, нет времени для выживания
|
| I’m lookin at the signs and they all are reading vital
| Я смотрю на знаки, и все они читают жизненно важные
|
| I think I’m suicidal, because of my recital
| Я думаю, что склонен к суициду из-за моего сольного выступления
|
| Some say I’m psycho, they label it my title
| Некоторые говорят, что я псих, они называют это моим титулом
|
| Natas is down to do the do with whoever
| Натас собирается делать дела с кем угодно
|
| My voodoo is clever, can you fuck with it? | Мое вуду умное, ты можешь трахаться с ним? |
| Never
| Никогда
|
| Anybody in the path of the road that I travel
| Любой на пути дороги, по которой я путешествую
|
| It’s journey for a battle
| Это путешествие для битвы
|
| Life after death, when you die then you’re dead
| Жизнь после смерти, когда ты умираешь, ты мертв
|
| Headed for the afterlife, hole in your head
| Направляясь в загробную жизнь, дыра в голове
|
| The symptoms of insanity has got me on the ledge
| Симптомы безумия поставили меня на уступ
|
| Don’t push me cause I’m close to the edge
| Не толкай меня, потому что я близок к краю
|
| Two to the head, they label me a dead
| Два в голову, они называют меня мертвым
|
| I’m better off dead, I’m already dead
| Мне лучше умереть, я уже мертв
|
| You’ve never heard a dead man rock it deadly
| Вы никогда не слышали, чтобы мертвец раскачивался смертельно
|
| I keep askin myself is the world ready
| Я продолжаю спрашивать себя, готов ли мир
|
| I get rough like a nap in a niggaz head
| Я становлюсь грубым, как дремота в голове ниггеры
|
| I chop off ya head, and then I fill ya fulla lead
| Я отрублю тебе голову, а затем наполню тебя полным свинцом.
|
| This shit gets yo ass like a shot gun to the chest
| Это дерьмо достает твою задницу, как дробовик в грудь
|
| So close your eyes and breathe your last breath
| Так что закройте глаза и сделайте последний вздох
|
| No other alternative, so tell me what’s left
| Нет другой альтернативы, так что скажи мне, что осталось
|
| So you can find out first hand, is there life after death?
| Чтобы узнать из первых рук, есть ли жизнь после смерти?
|
| Get ready cause this ain’t funny
| Приготовьтесь, потому что это не смешно
|
| Get ready cause this ain’t funny
| Приготовьтесь, потому что это не смешно
|
| Get ready cause this ain’t funny
| Приготовьтесь, потому что это не смешно
|
| Get ready cause this ain’t funny
| Приготовьтесь, потому что это не смешно
|
| Natas and the crew, the year is 92
| Натас и команда, 92 год
|
| I thought you know you know, I thought you said you knew!
| Я думал, ты знаешь, что знаешь, я думал, ты сказал, что знаешь!
|
| Life is like that, it’s like this round the clock
| Жизнь такая, она такая круглые сутки
|
| Acid rap, spiced with a little bit a rock
| Кислотный рэп, приправленный роком
|
| And roll, rockin your soul from life to death
| И катись, качай свою душу от жизни до смерти
|
| Back from hell to yell and tell my tale
| Вернуться из ада, чтобы кричать и рассказывать свою историю
|
| So you can tell a preacher, that a niggaz out to teach ya Not a creature feature, but I’m still I can reach ya It’s me, TNT, black devil head master
| Так что вы можете сказать проповеднику, что ниггеры хотят научить вас Не особенность существа, но я все еще могу связаться с вами Это я, TNT, главный мастер черного дьявола
|
| M-I-N-D, and we ain’t friendly
| M-I-N-D, и мы не дружим
|
| I let you all see, what I can see
| Я позволю вам всем увидеть, что я вижу
|
| Life after death, and death’s after me!
| Жизнь после смерти, и смерть за мной!
|
| I was born to die, but I’m born again
| Я родился, чтобы умереть, но я родился снова
|
| I sport the wicked grin, cause I was born in sin
| Я играю злую ухмылку, потому что я родился в грехе
|
| I’m not a bapist or a buddha or a monk
| Я не бавист, не будда и не монах
|
| Just a funky nigga with the showel and funk
| Просто фанковый ниггер с шоулом и фанком
|
| So if I spill my guts upside a bloody cross
| Так что, если я пролью свои кишки на кровавый крест
|
| My hands all bloody inside the bloody sauce
| Мои руки все в крови внутри кровавого соуса
|
| So tell me what’s next, God knows my name
| Так скажи мне, что дальше, Бог знает мое имя
|
| I feel no pain, so is there life after death?
| Я не чувствую боли, так есть ли жизнь после смерти?
|
| Natas, life after death | Натас, жизнь после смерти |