Перевод текста песни Миша - Наталья Могилевская

Миша - Наталья Могилевская
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Миша , исполнителя -Наталья Могилевская
Песня из альбома: Відправила Message
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Talantgroup

Выберите на какой язык перевести:

Миша (оригинал)Миша (перевод)
Щастя наче більше, ніж було. Счастье будто больше, чем было.
Сотні, мільйони мегагерц, Сотни, миллионы мегагерц,
Боже, і куди тебе несло? Боже, и куда тебя несло?
І довго ж ти гуляв в моєму серці. И долго ты гулял в моем сердце.
Правда, це не дуже добрий знак, Правда, это не очень хороший знак,
Радощі сьогодні на розлив. Радости сегодня на разлив.
Я ніхто і звуть мене ніяк. Я никто и зовут меня никак.
Знаєш, я давно на все забив. Знаешь, я давно на все забил.
Я відкрию очі від тиші. Я открою глаза от тишины.
Ти не брав ключі. Ты не брал ключи.
І посеред ночі, як миша, И посреди ночи, как мышь,
Совість запищить. Совесть запишет.
Я відкрию очі від тиші, Я открою глаза от тишины,
Душу зірве крик. Душу сорвет крик.
Що тієї ночі, так вийшло, Что в ту ночь, так получилось,
Я від тебе втік. Я от тебя скрылся.
Щастя знову ллється через край. Счастье снова льется через край.
Плюнути, порвати — і за нею. Плюнуть, порвать и за ней.
Ти мене сьогодні не шукай, Ты меня сегодня не ищи,
Я переночую у знайомих людей. Я переночую у знакомых людей.
Правда, то не дуже добрий знак, Правда, это не очень хороший знак,
Зовсім не смішна історія. Совершенно несмешная история.
І звучить по радіо медляк И звучит по радио медляк
Про таких самих, як ти і я. О таких же, как ты и я.
Ти відкриєш очі від тиші. Ты откроешь глаза от тишины.
Я не брав ключі. Я не брал ключи.
І посеред ночі, як миша, И посреди ночи, как мышь,
Совість запищить. Совесть запишет.
Я відкрию очі від тиші, Я открою глаза от тишины,
Душу зірве крик. Душу сорвет крик.
Що цієї ночі, так вийшло, Что этой ночью, так получилось,
Ти від мене втік. Ты убежал от меня.
Я від тебе втік… Соло… Я от тебя удрал… Соло…
Ти відкриєш очі від тиші. Ты откроешь глаза от тишины.
Я не брав ключі. Я не брал ключи.
Ти не брав ключі. Ты не брал ключи.
І посеред ночі, як миша, И посреди ночи, как мышь,
Совість запищить. Совесть запишет.
Я відкрию очі від тиші Я открою глаза от тишины
Душу зірве крик. Душу сорвет крик.
Що цієї ночі, так вийшло, Что этой ночью, так получилось,
Ти від мене втік. Ты убежал от меня.
Я від тебе втік. Я от тебя скрылся.
Ти від мене втік. Ты убежал от меня.
Я від тебе втік. Я от тебя скрылся.
Ти від мене втік. Ты убежал от меня.
Я від тебе втік. Я от тебя скрылся.
Ти від мене втік. Ты убежал от меня.
Втік…Убежал…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: