| Do you realize that I could see the windows of the world through your eyes?
| Ты понимаешь, что я мог видеть окна мира твоими глазами?
|
| Pretty eyes
| Красивые глаза
|
| (da, da, da, da, da, da, da)
| (да, да, да, да, да, да, да)
|
| (your eyes)
| (твои глаза)
|
| Your eyes that (da, da, da, da, da, da)
| Твои глаза, которые (да, да, да, да, да, да)
|
| Mesmorize and hypnotize
| Загипнотизировать и загипнотизировать
|
| (la, la, da, la, da, da, da)
| (ла, ла, да, ла, да, да, да)
|
| (your eyes)
| (твои глаза)
|
| (da, da, da, da)
| (да, да, да, да)
|
| They can tell no lies
| Они не могут лгать
|
| Hm, little adelines, (da, da, da, da, da, da)
| Хм, маленькие Аделины, (да, да, да, да, да, да)
|
| You’re so fine
| Ты такой хороший
|
| (your eyes)
| (твои глаза)
|
| (da, da, da, da, la, la)
| (да, да, да, да, ла, ла)
|
| Even your wrinkles shine
| Даже твои морщины сияют
|
| (even your wrinkles shine)
| (даже твои морщины блестят)
|
| Pretty, pretty eyes. | Красивые, красивые глаза. |
| uh
| Эм-м-м
|
| (your eyes)
| (твои глаза)
|
| (da, da, da, da, da, da)
| (да, да, да, да, да, да)
|
| Pretty, pretty eyes, uh
| Красивые, красивые глаза, э-э
|
| Da, da
| Да, да
|
| Your so fine; | Ты такой хороший; |
| I just hope there’s time
| Я просто надеюсь, что есть время
|
| 'cause your eyes are so kind
| потому что твои глаза такие добрые
|
| I feel like they’re a friend of mine
| Я чувствую, что они мои друзья
|
| Although there’s pain behind
| Хотя есть боль позади
|
| And it’s so far away
| И это так далеко
|
| But they just seem to say
| Но они просто говорят
|
| It’s okay, 'cause the rain must fall every now and then
| Все в порядке, потому что дождь должен идти время от времени
|
| But oh, ho, ho
| Но о, хо, хо
|
| Everything’s gonna be alright again
| Все снова будет хорошо
|
| (there goes that smile again)
| (снова эта улыбка)
|
| There goes that smile again
| И снова эта улыбка
|
| The one that shines through I’ll defend
| Тот, что сияет, я буду защищать
|
| Never have I seen eyes like yours
| Никогда я не видел таких глаз, как твои
|
| That smile much better than any I know
| Эта улыбка намного лучше, чем любая, которую я знаю
|
| (even your wrinkles shine)
| (даже твои морщины блестят)
|
| Even your wrinkles shine
| Даже твои морщины сияют
|
| (your eyes that smile are fine)
| (твои глаза, которые улыбаются, прекрасны)
|
| Won’t you stay awhile
| Вы не останетесь на некоторое время
|
| Won’t you look through me
| Разве ты не посмотришь сквозь меня
|
| So I can be what you see
| Так что я могу быть тем, что ты видишь
|
| You’re so fine
| Ты такой хороший
|
| (your eyes)
| (твои глаза)
|
| (la, da, da, da, da, da…)
| (ла, да, да, да, да, да…)
|
| Your eyes are so kind
| Твои глаза такие добрые
|
| (la, da, da)
| (ла, да, да)
|
| (your eyes)
| (твои глаза)
|
| I never would have known
| я бы никогда не узнал
|
| It never would have shown
| Это никогда не было бы показано
|
| That you were blind | Что ты был слеп |