Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Urge To Merge , исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома Everlasting, в жанре Дата выпуска: 03.06.1991
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Urge To Merge , исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома Everlasting, в жанре The Urge to Merge(оригинал) | Желание слиться(перевод на русский) |
| Though I think I really know you | Хотя мне кажется, что я хорошо знаю тебя, |
| And you think you know me | А ты думаешь, что знаешь меня, |
| And we're as close at two people | И мы близки, как двое людей |
| Could ever hope to be | Только могут надеется быть близки, |
| - | - |
| Still I can't escape the feeling | Я все же не могу избавиться от чувства, |
| That no matter what I do | Что, что бы я ни делала, |
| I'll never understand what it feels like to be you | Я никогда не пойму, каково это быть тобой. |
| I get the urge to know you better | У меня есть желание узнать тебя получше, |
| To make our spirits one | Чтобы наши души соединились. |
| I want to see us be together | Я хочу видеть нас вместе |
| As close as we can come | Настолько близкими, насколько возможно. |
| - | - |
| I get the urge to merge | У меня есть желание слиться, |
| I get the urge to merge with you | У меня есть желание слиться с тобой. |
| I get the urge to merge | У меня есть желание слиться, |
| I get the urge to merge with you | У меня есть желание слиться с тобой. |
| - | - |
| Have you ever wanted something | Ты когда-нибудь хотел чего-то, |
| You just had to possess | Что тебе довелось иметь, |
| And it turned into obsession | И это превратилось в твою страсть |
| And wouldn't let you rest | И не давало тебе покоя? |
| - | - |
| There are times I can't help wishing | Порой я ничего не могу поделать с желанием |
| I could melt right into you | Просто раствориться в тебе, |
| Hear every word you're thinking | Слышать каждое слово у тебя на уме, |
| Feel everything you do | Чувствовать всё, что ты делаешь. |
| - | - |
| I feel trapped inside my body | Я словно в ловушке в своем теле, |
| And there's nothing I can do | И я ничего не могу с этим поделать. |
| Want to leap across the wall | Я хочу перепрыгнуть через стену, |
| That's keeping me from you | Которая отделяет тебя от меня, |
| To break what can't be broken | Чтобы разбить то, что нельзя разбить, |
| To say what can't be spoken | Чтобы сказать то, что нельзя сказать. |
| If only for a moment | Если бы только на одно мгновенье |
| To touch your soul | Коснуться твоей души... |
| I get the urge to know you better | У меня есть желание узнать тебя получше... |
The Urge To Merge(оригинал) |
| Though I think I really know you |
| And you think you know me And we’re as close at two people |
| Could ever hope to be Still I can’t escape the feeling |
| That no matter what I do |
| I’ll never understand what it feels like to be you |
| I get the urge to know you better |
| To make our spirits one |
| I want to see us be together |
| As close as we can come |
| I get the urge to merge |
| I get the urge to merge with you |
| I get the urge to merge |
| I get the urge to merge with you |
| Have you ever wanted something |
| You just had to possess |
| And it turned into obsession |
| And wouldn’t let you rest |
| There are times I can’t help wishing |
| I could melt right into you |
| Hear every word you’re thinking |
| Feel everything you do I feel trapped inside my body |
| And there’s nothing I can do Want to leap across the wall |
| That’s keeping me from you |
| To break what can’t be broken |
| To say what can’t be spoken |
| If only for a moment |
| To touch your soul |
| I get the urge to know you better |
Желание Слиться(перевод) |
| Хотя я думаю, что действительно знаю тебя |
| И ты думаешь, что знаешь меня, И мы так же близки, как два человека |
| Мог бы когда-нибудь надеяться быть Тем не менее я не могу избежать чувства |
| Что бы я ни делал |
| Я никогда не пойму, каково это быть тобой |
| Я чувствую желание узнать тебя лучше |
| Чтобы сделать наши души едиными |
| Я хочу видеть нас вместе |
| Как можно ближе |
| Я чувствую желание слиться |
| Я чувствую желание слиться с тобой |
| Я чувствую желание слиться |
| Я чувствую желание слиться с тобой |
| Вы когда-нибудь хотели что-то |
| Вы просто должны были обладать |
| И это превратилось в одержимость |
| И не давал тебе покоя |
| Бывают времена, когда я не могу не желать |
| Я мог бы раствориться прямо в тебе |
| Услышьте каждое слово, которое вы думаете |
| Почувствуй все, что ты делаешь, я чувствую себя в ловушке внутри своего тела |
| И я ничего не могу сделать, хочу перепрыгнуть через стену |
| Это удерживает меня от тебя |
| Сломать то, что нельзя сломать |
| Сказать то, что нельзя сказать |
| Если только на мгновение |
| Прикоснуться к твоей душе |
| Я чувствую желание узнать тебя лучше |
| Название | Год |
|---|---|
| Mañana De Carnaval | 2012 |
| This Will Be (An Everlasting Love) | 2007 |
| Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole | 2005 |
| The Christmas Song ft. Natalie Cole | 2008 |
| Fever ft. Natalie Cole | 2004 |
| Bésame Mucho ft. Andrea Bocelli | 2012 |
| Acércate Más ft. Nat King Cole | 2012 |
| Tell Me All About It | 2001 |
| Unforgettable ft. Natalie Cole | 2008 |
| Quizás, Quizás, Quizás | 2012 |
| L-O-V-E | 1991 |
| I Wish You Love | 1993 |
| Yo Lo Amo (And I Love Him) ft. Chris Botti | 2012 |
| Miss You Like Crazy | 2007 |
| Route 66 | 1991 |
| Solamente Una Vez | 2012 |
| Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra | 2012 |
| Orange Colored Sky | 1991 |
| El Día Que Me Quieras | 2012 |
| Straighten Up and Fly Right | 1991 |