| Though I think I really know you | Хотя мне кажется, что я хорошо знаю тебя, |
| And you think you know me | А ты думаешь, что знаешь меня, |
| And we're as close at two people | И мы близки, как двое людей |
| Could ever hope to be | Только могут надеется быть близки, |
| | |
| Still I can't escape the feeling | Я все же не могу избавиться от чувства, |
| That no matter what I do | Что, что бы я ни делала, |
| I'll never understand what it feels like to be you | Я никогда не пойму, каково это быть тобой. |
| I get the urge to know you better | У меня есть желание узнать тебя получше, |
| To make our spirits one | Чтобы наши души соединились. |
| I want to see us be together | Я хочу видеть нас вместе |
| As close as we can come | Настолько близкими, насколько возможно. |
| | |
| I get the urge to merge | У меня есть желание слиться, |
| I get the urge to merge with you | У меня есть желание слиться с тобой. |
| I get the urge to merge | У меня есть желание слиться, |
| I get the urge to merge with you | У меня есть желание слиться с тобой. |
| | |
| Have you ever wanted something | Ты когда-нибудь хотел чего-то, |
| You just had to possess | Что тебе довелось иметь, |
| And it turned into obsession | И это превратилось в твою страсть |
| And wouldn't let you rest | И не давало тебе покоя? |
| | |
| There are times I can't help wishing | Порой я ничего не могу поделать с желанием |
| I could melt right into you | Просто раствориться в тебе, |
| Hear every word you're thinking | Слышать каждое слово у тебя на уме, |
| Feel everything you do | Чувствовать всё, что ты делаешь. |
| | |
| I feel trapped inside my body | Я словно в ловушке в своем теле, |
| And there's nothing I can do | И я ничего не могу с этим поделать. |
| Want to leap across the wall | Я хочу перепрыгнуть через стену, |
| That's keeping me from you | Которая отделяет тебя от меня, |
| To break what can't be broken | Чтобы разбить то, что нельзя разбить, |
| To say what can't be spoken | Чтобы сказать то, что нельзя сказать. |
| If only for a moment | Если бы только на одно мгновенье |
| To touch your soul | Коснуться твоей души... |
| I get the urge to know you better | У меня есть желание узнать тебя получше... |