Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That Sunday That Summer, исполнителя - Natalie Cole.
Дата выпуска: 10.06.1991
Язык песни: Английский
That Sunday That Summer(оригинал) | В то воскресенье, тем летом(перевод на русский) |
(If I had to choose just one day) | |
If I had to choose just one day to last my whole life through | Если бы мне пришлось выбрать всего один день, чтобы провести жизнь, |
It would surely be that Sunday; the day that I met you | Это конечно же было бы воскресенье – день, в который я встретила тебя. |
Newborn whippoorwills were calling from the hills | Новорождённые козодои звали с холмов, |
Summer was a coming in but fast | Лето наступило, но пролетало быстро, |
Lots of daffodils were showing off their skills | Море колокольчиков показывали, что они умеют, |
Nodding all together, I can almost hear them whisper | Кивая головами. Я почти слышу их шепот... |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
Go on kiss him; go on and kiss him | "Иди, поцелуй его! Иди же и поцелуй его!" |
If I had to choose one moment to live within my heart | Если бы мне пришлось выбрать момент, чтобы пережить его в своем сердце, |
It would be that tender moment recalling how we started | Это было бы мгновение нежности в память о том, как у нас всё началось. |
Darling it would be when you smiled at me | Дорогой, это был бы тот миг, когда ты улыбнулся мне |
That way, that Sunday, that Summer | В то воскресенье, тем летом... |
- | - |
(If I had to choose just one day) |
That Sunday That Summer(оригинал) |
If I had to choose just one day to last my whole life through |
It would surely be that Sunday; |
the day that I met you |
Newborn whippoorwills were calling from the hills |
Summer was a coming in but fast |
Lots of daffodils were showing off their skills |
Nodding all together, I can almost hear them whisper |
Go on kiss him; |
go on and kiss him |
If I had to choose one moment to live within my heart |
It would be that tender moment recalling how we started |
Darling it would be when you smiled at me That way, that Sunday, that Summer |
Musical Interlude |
Go on kiss him; |
go on and kiss him |
And if I had to choose just one moment |
To live within my heart it would surely be that moment |
Recalling how we started |
Darling it would be when you smiled at me That way, that Sunday, that summer |
(If I had to choose just one day) |
В То Воскресенье Тем Летом(перевод) |
Если бы мне пришлось выбрать всего один день, чтобы продержаться всю жизнь через |
Это наверняка будет то воскресенье; |
день, когда я встретил тебя |
Новорожденные козодои кричали с холмов |
Лето наступало, но быстро |
Многие нарциссы демонстрировали свои навыки |
Кивая все вместе, я почти слышу, как они шепчутся |
Продолжай целовать его; |
иди и поцелуй его |
Если бы мне пришлось выбрать один момент, чтобы жить в своем сердце |
Это будет тот нежный момент, когда мы вспомним, как мы начинали |
Дорогая, это было бы, когда ты улыбнулась мне Так, в то воскресенье, в то лето |
Музыкальная интерлюдия |
Продолжай целовать его; |
иди и поцелуй его |
И если бы мне пришлось выбрать всего один момент |
Чтобы жить в моем сердце, это наверняка был бы тот момент |
Вспоминая, как мы начинали |
Дорогая, это было бы, когда ты улыбнулась мне Так, в то воскресенье, в то лето |
(Если бы мне пришлось выбрать только один день) |