Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stairway To The Stars, исполнителя - Natalie Cole.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Stairway to the Stars(оригинал) | Лестница к звёздам(перевод на русский) |
There's a silver trail of moonlight leading upward to the sky | На небеса ведёт серебристый лунный путь, |
And the night is like a velvet lullaby | И ночь – словно бархатная колыбельная. |
There's a heaven of blue | Над головой голубые небеса, |
And we'll go there, just you and I | И мы отправимся туда, только ты и я. |
- | - |
Let's build a stairway to the stars | Давай построим лестницу к звёздам, |
And climb that stairway to the stars | И взберёмся по лестнице к звёздам |
With love beside us to fill the night with a song | С любовью, окружающей нас, чтобы наполнить ночь песней. |
- | - |
We'll hear the sound of violins | Мы услышим звуки скрипок, |
Out yonder where the blue begins | Там, далеко, где-то за горизонтом. |
The moon will guide us as we go drifting along | Луна будет вести нас, а мы будем следовать за ней. |
- | - |
Can't we sail away on a lazy daisy petal | Давай уплывём на лепестке ромашки |
Over the rim of the hill? | За край холма? |
Can't we sail away on a little dream | Давай уплывём на маленькой мечте |
And settle high on the crest of a thrill? | И взгромоздимся на пике удовольствия? |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
Let's build a stairway to the stars | Давай построим лестницу к звёздам, |
A lovely stairway to the stars | Прекрасную лестницу к звёздам. |
It would be heaven to climb | Это было бы божественно — |
To heaven with you | Забраться на небеса вместе с тобой. |
Stairway To The Stars(оригинал) |
There’s a silver trail of moonlight |
leading upwards to the sky |
and the night is like a velvet lulluby |
there’sheaven of blue |
and we’ll go there just you and I lets build a stairway to the stars |
we’ll climb that stairway to the stars |
with love beside us to fill the night with a song |
we’ll hear the sound of violins |
out yonder where the blue begins |
the moon will guide us as we go driving along |
can’t we sail away on a lazy daisy petal |
over the rim of the hill |
can’t we sail away on a little dream |
and settle high on the crest of a thrill |
lets build a stairway to the stars |
climbing that stairway to the stars |
it would be heaven to climb to heaven with you |
Лестница К Звездам(перевод) |
Серебряный след лунного света |
ведущий вверх к небу |
и ночь похожа на бархатную колыбельную |
есть небеса синего |
и мы пойдем туда только ты и я давай построим лестницу к звездам |
мы поднимемся по этой лестнице к звездам |
с любовью рядом с нами, чтобы наполнить ночь песней |
мы услышим звуки скрипок |
Там, где начинается синий |
Луна будет вести нас, пока мы едем |
мы не можем уплыть на ленивом лепестке маргаритки |
над краем холма |
мы не можем уплыть на маленький сон |
и расположиться высоко на гребне острых ощущений |
давайте построим лестницу к звездам |
восхождение по этой лестнице к звездам |
было бы раем подняться с тобой на рай |