Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone That I Used To Love, исполнителя - Natalie Cole.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Someone That I Used to Love(оригинал) | Тот, кого я когда-то любила(перевод на русский) |
When I wake up each morning trying to find myself | Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя, |
And if I'm ever the least unsure, I always remind myself | И если меня мучают сомнения, я всегда напоминаю себе, |
Though you're someone in this world that I'll always choose to love | Что, хотя в этом мире ты тот, кого я всегда предпочту любить, |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
- | - |
As for me it's getting down to the last unspoken part | Для меня все сводится к той самой непостижимой части, |
When you must begin to ease the pain of a broken heart | Когда тебе предстоит справиться с болью разбитого сердца. |
Tell me why should I even care if I have to lose your love | Скажи мне, почему я должна волноваться, если мне суждено потерять твою любовь? |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
- | - |
Wish it was enough for you | Я бы хотела, чтобы тебе хватило |
All the love I had to give | Всей той любви, которую мне пришлось отдать. |
I did my best to keep you satisfied | Я сделала всё, что могла, чтобы ты остался доволен. |
I guess you'll never know how much I tried, I really tried | Мне кажется, ты никогда не поймёшь, как я старалась, я правда старалась. |
- | - |
And if ever our paths should cross again | И, если наши пути снова пересекутся, |
Well, you won't find me being the one to get lost again | Что ж, ты увидишь, что я больше не растеряюсь. |
Once I had so much to give but you just refused my love | Когда-то мне пришлось стольким пожертвовать, но ты отверг мою любовь. |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
- | - |
I did my best to keep you satisfied | Я сделала всё, что могла, чтобы ты остался доволен. |
I guess you'll never know how much I tried, I really tried | Мне кажется, ты никогда не поймёшь, как я старалась, я правда старалась. |
- | - |
When I wake up each morning trying to find myself | Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя, |
And if I'm ever the least unsure, I always remind myself | И если меня мучают сомнения, я всегда напоминаю себе, |
Though you're someone in this world that I'll always choose to love | Что, хотя в этом мире ты тот, кого я всегда предпочту любить, |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
- | - |
Though you're someone in this world that I'll always choose to love | Хотя в этом мире ты тот, кого я всегда предпочту любить, |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
Someone That I Used To Love(оригинал) |
When I wake up each morning trying to find myself |
And if I’m ever the least unsure |
I always remind myself |
Though your someone in this world that I’ll always choose to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
As for me it’s getting down to the last unspoken part |
When you must begin to ease the pain of a broken heart |
Tell me why should I even care if I have to lose your love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Wish it was enough for you |
All the love I had to give |
I did my best to keep you satisfied |
I guess you’ll never know how much I tried |
I really tried |
And if ever our paths should cross again |
Well, you won’t find me being the one to get lost again |
Once I had so much to give but you just refused my love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Musical Interlude |
I did my best to keep you satisfied |
I guess you’ll never know how much I tried |
I really tried |
When I wake up each morning trying to find myself |
And if I’m ever the least unsure I always remind myself |
Though you’re someone in this world that I’ll always choose to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Though you’re someone in this world that I’ll always choose to love |
From now on you’re only someone that I used to love |
Hmm, from now on you’re only someone that I used to love |
Кто - То, Кого Я Когда-То Любил(перевод) |
Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя |
И если я когда-либо хоть немного неуверен |
Я всегда напоминаю себе |
Хотя ты кто-то в этом мире, которого я всегда буду любить |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Что касается меня, это доходит до последней невысказанной части |
Когда вы должны начать облегчать боль разбитого сердца |
Скажи мне, почему меня должно волновать, если мне придется потерять твою любовь |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Желаю, чтобы этого было достаточно для вас |
Вся любовь, которую я должен был дать |
Я сделал все возможное, чтобы вы остались довольны |
Думаю, ты никогда не узнаешь, как сильно я пытался |
я действительно пытался |
И если когда-нибудь наши пути снова пересекутся |
Что ж, ты не увидишь, что я снова заблудился |
Когда-то мне нужно было так много дать, но ты просто отказался от моей любви |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Музыкальная интерлюдия |
Я сделал все возможное, чтобы вы остались довольны |
Думаю, ты никогда не узнаешь, как сильно я пытался |
я действительно пытался |
Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя |
И если я хоть немного неуверен, я всегда напоминаю себе |
Хотя ты тот человек в этом мире, которого я всегда буду любить |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Хотя ты тот человек в этом мире, которого я всегда буду любить |
Отныне ты только тот, кого я любил |
Хм, с этого момента ты только тот, кого я любил |