Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone That I Used To Love , исполнителя - Natalie Cole. Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone That I Used To Love , исполнителя - Natalie Cole. Someone That I Used to Love(оригинал) | Тот, кого я когда-то любила(перевод на русский) |
| When I wake up each morning trying to find myself | Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя, |
| And if I'm ever the least unsure, I always remind myself | И если меня мучают сомнения, я всегда напоминаю себе, |
| Though you're someone in this world that I'll always choose to love | Что, хотя в этом мире ты тот, кого я всегда предпочту любить, |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
| - | - |
| As for me it's getting down to the last unspoken part | Для меня все сводится к той самой непостижимой части, |
| When you must begin to ease the pain of a broken heart | Когда тебе предстоит справиться с болью разбитого сердца. |
| Tell me why should I even care if I have to lose your love | Скажи мне, почему я должна волноваться, если мне суждено потерять твою любовь? |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
| - | - |
| Wish it was enough for you | Я бы хотела, чтобы тебе хватило |
| All the love I had to give | Всей той любви, которую мне пришлось отдать. |
| I did my best to keep you satisfied | Я сделала всё, что могла, чтобы ты остался доволен. |
| I guess you'll never know how much I tried, I really tried | Мне кажется, ты никогда не поймёшь, как я старалась, я правда старалась. |
| - | - |
| And if ever our paths should cross again | И, если наши пути снова пересекутся, |
| Well, you won't find me being the one to get lost again | Что ж, ты увидишь, что я больше не растеряюсь. |
| Once I had so much to give but you just refused my love | Когда-то мне пришлось стольким пожертвовать, но ты отверг мою любовь. |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
| - | - |
| I did my best to keep you satisfied | Я сделала всё, что могла, чтобы ты остался доволен. |
| I guess you'll never know how much I tried, I really tried | Мне кажется, ты никогда не поймёшь, как я старалась, я правда старалась. |
| - | - |
| When I wake up each morning trying to find myself | Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя, |
| And if I'm ever the least unsure, I always remind myself | И если меня мучают сомнения, я всегда напоминаю себе, |
| Though you're someone in this world that I'll always choose to love | Что, хотя в этом мире ты тот, кого я всегда предпочту любить, |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
| - | - |
| Though you're someone in this world that I'll always choose to love | Хотя в этом мире ты тот, кого я всегда предпочту любить, |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
| From now on you're only someone that I used to love | Отныне ты просто тот, кого я когда-то любила. |
Someone That I Used To Love(оригинал) |
| When I wake up each morning trying to find myself |
| And if I’m ever the least unsure |
| I always remind myself |
| Though your someone in this world that I’ll always choose to love |
| From now on you’re only someone that I used to love |
| As for me it’s getting down to the last unspoken part |
| When you must begin to ease the pain of a broken heart |
| Tell me why should I even care if I have to lose your love |
| From now on you’re only someone that I used to love |
| Wish it was enough for you |
| All the love I had to give |
| I did my best to keep you satisfied |
| I guess you’ll never know how much I tried |
| I really tried |
| And if ever our paths should cross again |
| Well, you won’t find me being the one to get lost again |
| Once I had so much to give but you just refused my love |
| From now on you’re only someone that I used to love |
| Musical Interlude |
| I did my best to keep you satisfied |
| I guess you’ll never know how much I tried |
| I really tried |
| When I wake up each morning trying to find myself |
| And if I’m ever the least unsure I always remind myself |
| Though you’re someone in this world that I’ll always choose to love |
| From now on you’re only someone that I used to love |
| From now on you’re only someone that I used to love |
| Though you’re someone in this world that I’ll always choose to love |
| From now on you’re only someone that I used to love |
| Hmm, from now on you’re only someone that I used to love |
Кто - То, Кого Я Когда-То Любил(перевод) |
| Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя |
| И если я когда-либо хоть немного неуверен |
| Я всегда напоминаю себе |
| Хотя ты кто-то в этом мире, которого я всегда буду любить |
| Отныне ты только тот, кого я любил |
| Что касается меня, это доходит до последней невысказанной части |
| Когда вы должны начать облегчать боль разбитого сердца |
| Скажи мне, почему меня должно волновать, если мне придется потерять твою любовь |
| Отныне ты только тот, кого я любил |
| Желаю, чтобы этого было достаточно для вас |
| Вся любовь, которую я должен был дать |
| Я сделал все возможное, чтобы вы остались довольны |
| Думаю, ты никогда не узнаешь, как сильно я пытался |
| я действительно пытался |
| И если когда-нибудь наши пути снова пересекутся |
| Что ж, ты не увидишь, что я снова заблудился |
| Когда-то мне нужно было так много дать, но ты просто отказался от моей любви |
| Отныне ты только тот, кого я любил |
| Музыкальная интерлюдия |
| Я сделал все возможное, чтобы вы остались довольны |
| Думаю, ты никогда не узнаешь, как сильно я пытался |
| я действительно пытался |
| Когда я просыпаюсь каждое утро, пытаясь найти себя |
| И если я хоть немного неуверен, я всегда напоминаю себе |
| Хотя ты тот человек в этом мире, которого я всегда буду любить |
| Отныне ты только тот, кого я любил |
| Отныне ты только тот, кого я любил |
| Хотя ты тот человек в этом мире, которого я всегда буду любить |
| Отныне ты только тот, кого я любил |
| Хм, с этого момента ты только тот, кого я любил |
| Название | Год |
|---|---|
| Mañana De Carnaval | 2012 |
| This Will Be (An Everlasting Love) | 2007 |
| Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole | 2005 |
| The Christmas Song ft. Natalie Cole | 2008 |
| Fever ft. Natalie Cole | 2004 |
| Bésame Mucho ft. Andrea Bocelli | 2012 |
| Acércate Más ft. Nat King Cole | 2012 |
| Tell Me All About It | 2001 |
| Unforgettable ft. Natalie Cole | 2008 |
| Quizás, Quizás, Quizás | 2012 |
| L-O-V-E | 1991 |
| I Wish You Love | 1993 |
| Yo Lo Amo (And I Love Him) ft. Chris Botti | 2012 |
| Miss You Like Crazy | 2007 |
| Route 66 | 1991 |
| Solamente Una Vez | 2012 |
| Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra | 2012 |
| Orange Colored Sky | 1991 |
| El Día Que Me Quieras | 2012 |
| Straighten Up and Fly Right | 1991 |