Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone's Rockin' My Dreamboat , исполнителя - Natalie Cole. Дата выпуска: 03.06.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someone's Rockin' My Dreamboat , исполнителя - Natalie Cole. Someone's Rockin' My Dreamboat(оригинал) | Кто-то раскачивает мой корабль мечты(перевод на русский) |
| Someone's rockin' my dreamboat | Кто-то раскачивает мой корабль мечты. |
| Someone's invading my dream | Кто-то врывается в мой сон, |
| We were sailing along all peaceful and calm | Мы плыли мирно и спокойно, |
| Then suddenly, something went wrong | А потом вдруг что-то пошло не так. |
| - | - |
| Someone's rockin' my dreamboat | Кто-то раскачивает мой корабль мечты, |
| Disturbing a beautiful dream | Прерывая мой прекрасный сон. |
| It's a mystery to me, this mutiny at sea | Для меня загадка – этот бунт на море. |
| Tell me, who can it be? | Скажи мне, кто это может быть? |
| - | - |
| A friendly breeze gave us a start | Приветливый ветерок отправил нас в путь |
| To a paradise of our own | В наш маленький Рай, |
| All at once a storm blew us apart | Но откуда ни возьмись шторм разлучил нас |
| And left me drifting all alone | И бросил дрейфовать в одиночестве. |
| - | - |
| Someone's rockin' my dreamboat | Кто-то раскачивает мой корабль мечты. |
| I'm a captain without a crew | Я капитан без команды, |
| But with love as my guide | Но я буду плыть по течению, если любовь |
| I'll follow the tide | Будет моей путеводной звездой. |
| I'll keep sailing ‘til I find you | Я буду плыть, пока не найду тебя. |
| Yes, I'll keep sailing 'til I find you | Да, я буду плыть, пока не найду тебя. |
| - | - |
| Sailing | Плыть |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | , |
| Gonna keep sailing | Я буду плыть |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | . |
| - | - |
| Someone's rockin' my dreamboat | Кто-то раскачивает мой корабль мечты |
| (Someone's rockin' my dreamboat) | , |
| Disturbing my dream | Прерывая мой сон |
| (Someone's rockin' my dreamboat) | . |
| Tell me, tell me, who can it be? | Скажи мне, скажи мне, кто это может быть? |
| Tryin' to understand this mutiny at sea | Я пытаюсь понять этот бунт на море. |
| - | - |
| Yeah, someone is rockin', rockin' | Да, кто-то раскачивает мой корабль мечты |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | . |
| Simply, rockin', rockin' my dreamboat | Просто раскачивает мой корабль мечты |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | . |
| - | - |
| Well, I keep on sailing | Да, я продолжаю плыть |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | , |
| Gonna keep on wailing | Я буду продолжать жаловаться |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | , |
| ‘Cause someone's is rockin' my dreamboat | Потому что кто-то раскачивает мой корабль мечты |
| (Someone's rockin' my dreamboat) | . |
| - | - |
| (Someone's rockin' my dreamboat) | . |
| Get out, get out, get out, get out, get out of my dreamboat | Вон, вон, вон, вон с моего корабля мечты! |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | |
| Get out of my dreamboat | Вон с моего корабля мечты! |
| (Someone's rockin', someone's rockin') | . |
| - | - |
| Someone's rockin' my dreamboat | Кто-то раскачивает мой корабль мечты, |
| Someone's rockin' my dreamboat | Кто-то раскачивать мой корабль мечты, |
| Someone's rockin', someone' rockin' | Кто-то раскачивать, кто-то раскачивает, |
| Someone's rockin', someone's rockin' | Кто-то раскачивает, кто-то раскачивает... |
| - | - |
| Out of my dream, get out of my dream | Вон с моего корабля, вон с моего корабля |
| (Someone's rockin' my dreamboat) | . |
| Get out of my, out of my, out of my, no, no | Вон, вон, вон, нет, нет... |
| - | - |
Someone's Rockin' My Dreamboat(оригинал) |
| Someone’s rockin' my dreamboat |
| Someone’s invading my dream |
| We were sailing along all peaceful and calm |
| Then suddenly, something went wrong |
| Someone’s rockin' my dreamboat |
| Disturbing a beautiful dream |
| It’s a mystery to me, this mutiny at sea |
| Tell me, who can it be? |
| A friendly breeze gave us a start |
| To a paradise of our own |
| All at once a storm blew us apart |
| And left me drifting all alone |
| Someone’s rockin' my dreamboat |
| I’m a captain without a crew |
| But with love as my guide, I’ll follow the tide |
| I’ll keep sailing 'til I find you |
| Yes, I’ll keep sailing 'til I find you |
| Sailing |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Gonna keep sailing |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Someone’s rockin' my dreamboat |
| (Someone's rockin' my dreamboat) |
| Disturbing my dream |
| (Someone's rockin' my dreamboat) |
| Tell me, tell me, who can it be? |
| Tryin' to understand this mutiny at sea |
| Yeah, someone is rockin', rockin' |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Simply, rockin', rockin' my dreamboat |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Well, I keep on sailing |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Gonna keep on wailing |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| 'Cause someone’s is rockin' my dreamboat |
| (Someone's rockin' my dreamboat) |
| (Someone's rockin' my dreamboat) |
| Get out, get out, get out, get out, get out of my dreamboat |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Get out of my dreamboat |
| (Someone's rockin', someone’s rockin') |
| Someone’s rockin' my dreamboat |
| Someone’s rockin' my dreamboat |
| Someone’s rockin', someone' rockin' |
| Someone’s rockin', someone’s rockin' |
| Out of my dream, get out of my dream |
| (Someone's rockin' my dreamboat) |
| Get out of my, out of my, out of my, no, no |
Кто-То Раскачивает Мою Мечту.(перевод) |
| Кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| Кто-то вторгается в мой сон |
| Мы плыли по всем мирным и спокойным |
| Потом вдруг что-то пошло не так |
| Кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| Нарушение прекрасного сна |
| Для меня загадка, этот мятеж на море |
| Подскажите, кто это может быть? |
| Дружественный ветер дал нам старт |
| В наш собственный рай |
| Вдруг буря разнесла нас на части |
| И оставил меня дрейфовать в полном одиночестве |
| Кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| Я капитан без экипажа |
| Но с любовью в качестве моего проводника я буду следовать течению |
| Я буду продолжать плыть, пока не найду тебя |
| Да, я буду продолжать плыть, пока не найду тебя |
| Парусный спорт |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Собираюсь продолжать плавать |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| (Кто-то раскачивает мою лодку мечты) |
| Нарушение моей мечты |
| (Кто-то раскачивает мою лодку мечты) |
| Скажи мне, скажи мне, кто это может быть? |
| Пытаюсь понять этот мятеж в море |
| Да, кто-то качает, качает |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Просто, качаем, качаем мою лодку мечты |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Ну, я продолжаю плавать |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Собираюсь продолжать плакать |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Потому что кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| (Кто-то раскачивает мою лодку мечты) |
| (Кто-то раскачивает мою лодку мечты) |
| Убирайся, убирайся, убирайся, убирайся, убирайся из моей лодки мечты |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Убирайся из моей лодки мечты |
| (Кто-то качает, кто-то качает) |
| Кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| Кто-то раскачивает мою лодку мечты |
| Кто-то качает, кто-то качает |
| Кто-то качает, кто-то качает |
| Вон из моей мечты, выйди из моей мечты |
| (Кто-то раскачивает мою лодку мечты) |
| Убирайся из меня, из меня, из меня, нет, нет |
| Название | Год |
|---|---|
| Mañana De Carnaval | 2012 |
| This Will Be (An Everlasting Love) | 2007 |
| Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole | 2005 |
| The Christmas Song ft. Natalie Cole | 2008 |
| Fever ft. Natalie Cole | 2004 |
| Bésame Mucho ft. Andrea Bocelli | 2012 |
| Acércate Más ft. Nat King Cole | 2012 |
| Tell Me All About It | 2001 |
| Unforgettable ft. Natalie Cole | 2008 |
| Quizás, Quizás, Quizás | 2012 |
| L-O-V-E | 1991 |
| I Wish You Love | 1993 |
| Yo Lo Amo (And I Love Him) ft. Chris Botti | 2012 |
| Miss You Like Crazy | 2007 |
| Route 66 | 1991 |
| Solamente Una Vez | 2012 |
| Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra | 2012 |
| Orange Colored Sky | 1991 |
| El Día Que Me Quieras | 2012 |
| Straighten Up and Fly Right | 1991 |