Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Snowfall On The Sahara, исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома Love Essentials, в жанре
Дата выпуска: 29.01.2007
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский
Snowfall on the Sahara(оригинал) | Снег в Сахаре(перевод на русский) |
Your love, like wine. Tasting sweeter to me every day | Твоя любовь, словно вино. С каждым днём она все слаще для меня. |
Your kiss, devine. And it melts the cold inside away | Твой поцелуй божественен. От него внутри меня тает лёд. |
All of my life, I've been waiting for a love like this | Я жду такой любви, всю свою жизнь, |
And now, that you're here romance is just a second away. | И теперь, когда ты рядом, мы недалеки от романа. |
It's gonna stay | И это надолго. |
- | - |
‘Til the snow falls on the Sahara, | Пока в Сахаре не выпадет снег, |
‘Til the sun freezes over, | Пока не замерзнет солнце, |
‘Til the Mojave red turns into blue | Пока красные пески Мохаве не станут голубыми, |
‘Til my lungs get tired of breathing | Пока мои лёгкие не устанут дышать, |
And my heart stops it's beating | А моё сердце не перестанет биться, |
Then I'll stop loving you. | До тех пор я не перестану любить тебя. |
- | - |
And in the dark, when there's no one calling out your name | В темноте, когда некому будет тебя позвать, |
Well I'll hold you so tight, and I'll whisper to you once again, and again | Я обниму тебя крепко-крепко и буду шептать тебе снова и снова: |
- | - |
‘Til the snow falls on the Sahara, | Когда в Сахаре выпадет снег, |
‘Til the sun freezes over, | Когда замерзнет солнце, |
‘Til the Mojave red turns into blue | Когда красные пески Мохаве станут голубыми, |
When the music's no longer playing | Когда умолкнет всякая музыка, |
And the faithless start praying | А неверующие начнут молиться, |
I'll stop loving you | Вот тогда я перестану любить тебя. |
- | - |
When the snow falls on the Sahara | Когда в Сахаре выпадет снег, |
‘Til the sun freezes over | Когда замерзнет солнце, |
‘Til the Mojave red turns into blue | Когда красные пески Мохаве станут голубыми |
(That's a long time) | , |
When my lungs get tired of breathing | Когда мои лёгкие устанут дышать, |
Аnd my heart stops it's beating | А моё сердце перестанет биться, |
I'll stop loving you | Тогда я перестану любить тебя. |
- | - |
I don't want to waste a single heartbeat | Я не хочу пропустить ни одного удара сердца, |
And sometimes my words get in the way | И порой слова только мешают, |
But I hear your love just fine. Just Fine | Но я прекрасно чувствую твою любовь. Просто прекрасно. |
And it's gonna take a long time | И это надолго. |
- | - |
‘Til the snow falls on the Sahara | Когда в Сахаре выпадет снег, |
‘Til the sun freezes over | Когда замерзнет солнце, |
‘Til the Mojave red turns into blue | Когда красные пески Мохаве станут голубыми |
(That's a long time) | , |
When the music's no longer playing | Когда мои лёгкие устанут дышать, |
And the faithless start praying | А моё сердце перестанет биться, |
I'll stop loving you | Я перестану любить тебя. |
- | - |
(When the snow falls on the Sahara | (Пока в Сахаре не выпадет снег, |
And the sun freezes over | Пока не замерзнет солнце, |
When the Mojave red turns into blue) | Пока красные пески Мохаве не станут голубыми) |
I'll be loving you, baby | Я буду любить тебя, |
(When my lungs get tired of breathing | (Когда мои лёгкие устанут дышать, |
And my heart stops it's beating) | А моё сердце перестанет биться), |
I'll stop loving you | Я перестану любить тебя. |
Snowfall On The Sahara(оригинал) |
Your love, like wine. |
Tasting sweeter to me every day |
Your kiss, devine. |
And it melts the cold inside away |
All of my life, I’ve been waiting for a love like this |
And now, that you’re here romance is just a second away |
It’s gonna stay |
'Til the snow falls on the Sahara, 'Til the sun freezes over, 'Til the |
Mojave red turns into blue |
'Til my lungs get tired of breathing, and my heart stops it’s beating |
Then I’ll stop loving you |
And in the dark, when there’s no one calling out your name |
Well I’ll hold you so tight, and I’ll whisper to you once again, and again |
'Til the snow falls on the Sahara, 'Til the sun freezes over |
'Til the Mojave red turns into blue |
When the music’s no longer playing and the faithless start praying |
I’ll stop loving you |
When the snow falls on the Sahara (uh huh), 'Til the sun freezes over |
'Til the Mojave red turns into blue (That's a long Time) When my lungs |
Get tired of breathing (oh) and my heart stops it’s beating |
I’ll stop loving you |
I don’t want to waste a single heartbeat |
And sometimes my words get in the way |
But I hear your love just fine. |
Just Fine |
And it’s gonna take a long time |
'Til the snow falls on the Sahara, 'Til the sun freezes over |
'Til the Mojave red turns into blue (That's a long time) |
When the music’s no longer playing, and the faithless start praying |
I’ll stop loving you, oh. |
uh huh uh huh (When the snow falls on the |
Sahara, and the sun freezes over, when the Mojave red turns into blue) |
I’ll be loving you, baby. |
(When my lungs get tired of breathing and my |
Heart stops it’s beating) I’ll stop loving you |
Снегопад На Сахаре(перевод) |
Твоя любовь, как вино. |
Вкуснее для меня с каждым днем |
Твой поцелуй, Дивайн. |
И это тает холод внутри |
Всю свою жизнь я ждал такой любви |
И теперь, когда ты здесь, романтика всего в секунде |
Это останется |
Пока не выпадет снег на Сахару, пока солнце не замерзнет, пока не |
Красный Мохаве превращается в синий |
«Пока мои легкие не устанут дышать, и мое сердце не перестанет биться |
Тогда я перестану любить тебя |
И в темноте, когда никто не зовет тебя по имени |
Ну, я буду держать тебя так крепко, и я буду шептать тебе снова и снова |
«Пока снег не упадет на Сахару, пока солнце не замерзнет |
«Пока красный Мохаве не превратится в синий |
Когда музыка больше не играет и неверующие начинают молиться |
я перестану любить тебя |
Когда снег падает на Сахару (угу), пока солнце не замерзнет |
«Пока красный цвет Мохаве не станет синим (это долгое время), когда мои легкие |
Устану дышать (о), и мое сердце перестанет биться |
я перестану любить тебя |
Я не хочу терять ни единого удара сердца |
И иногда мои слова мешают |
Но я прекрасно слышу твою любовь. |
Просто хорошо |
И это займет много времени |
«Пока снег не упадет на Сахару, пока солнце не замерзнет |
«Пока красный цвет Мохаве не станет синим (это долго) |
Когда музыка больше не играет, и неверующие начинают молиться |
Я перестану любить тебя, о. |
угу угу (когда снег падает на |
Сахара, и солнце замерзает, когда красный цвет Мохаве превращается в синий) |
Я буду любить тебя, детка. |
(Когда мои легкие устанут дышать и мой |
Сердце перестает биться) Я разлюблю тебя |